青苔古木萧萧,苍云秋水迢迢。
出自元代张可久的《天净沙·鲁卿庵中》
译文满院青苔一株株古树萧萧,苍云片片一江秋水迢迢。
注释萧萧:风吹树林木摇动的声音,此处形容冷清幽静。迢迢:高、远貌。
赏析此句笔墨简淡,风神高远,“青苔古木萧萧”一句写出木叶肃杀、飘落的情态,衬托出秋日山中凄清、古静的氛围,“苍云秋水迢迢”,写水云状貌,更显出宏阔壮美的气象。
译文及注释
译文
满院青苔一株株古树萧萧,苍云片片一江秋水迢迢。满山红叶掩映得山斋小小,有谁曾经找到?高尚的人走过的桥。
注释
鲁卿:一位隐居山寺的隐者。
萧萧:风吹树林木摇动的声音。此处形容冷清幽静。
迢迢:高、远貌。
探梅人:指作者自己。梅,比喻高士。
参考资料:完善
1、
张毅.大漠来风——中华文学通览·元代卷:中华书局,1997年03月第1版:第164页
赏析
张可久这首《天净沙》,宛如一幅淡远幽雅的山水画,是对友人鲁卿隐居山中的礼赞,亦是自己一片向往之情的真实流露。这首小令笔墨简淡,风神高远。上半幅写景即写人,写出了隐者的品格风致。下半幅写自己来探望隐者,写出立刻深挚的友情。明朝朱权《太和正音谱·古今群英乐府格势》云:“张小山之词,如瑶天笙鹤”,“其词清而且丽,华而不艳,有不吃烟火食气”。凡此皆可于此首小令证之。究极而论,此首小令造境之高远,乃出自小山对于隐逸之真诚向往。 [4] 全曲通过对秋云、秋水、秋木的描写,构建出高远、清幽的境界,营造出静谧的禅境。通过对斋庵及其环境的描写,表现鲁卿高尚、纯洁的品格和自己的向往之情。
简析
《天净沙·鲁卿庵中》是对友人鲁卿隐居山中的礼赞,亦是词人一片向往之情的真实流露。词中通过青苔、古木、苍云、秋水、红叶、山斋等意象的有机结合,营造出一种古朴、雅致而又略带孤寂的氛围。一句一画、一画一世界,令人仿佛身临幽深静谧的山间,感受那份远离尘嚣的宁静与美好。全词笔墨简淡,风神高远,颇堪品赏。
创作背景
这很有可能是
张可久来到鲁卿的茅舍后,对鲁卿描述的路过溪桥时的所见与所想,而用笔记录下来的。
参考资料:完善
1、
张文珍.元曲三百首:山东画报出版社,2013.05:第223页
张可久
张可久(约1270年~约1350年),字小山(《录鬼簿》);一说名伯远,字可久,号小山(《尧山堂外纪》);一说名可久,字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),庆元(治所在今浙江宁波鄞州区)人,元朝著名散曲家、剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”。现存小令800余首,为元曲作家最多者,数量之冠。他仕途失意,诗酒消磨,徜徉山水,作品大多记游怀古、赠答唱和。擅长写景状物,刻意于炼字断句。讲求对仗协律,使他的作品形成了一种清丽典雅的风格。► 251篇诗文 ► 187条名句
扫码下载客户端会员免广告
扫码下载APP会员免广告