译文云烟缭绕的深山幽谷,烟霭迷茫的江边岸地,人生实在难得相遇。
注释山坞:山坳,山间的平地。江皋:江岸,江边地。
赏析“云深”三句,扣词序中“四香供客”,言生长在深山中、江岸旁的瑞香、梅花、兰草、水仙四种香花,本是各自寂寞而开,如今却聚集在一起,以此感慨人生的相聚并不容易。
译文
朋友用梅花、兰花、瑞香、水仙招待客人,称为“四香”,大家分韵作诗,我抽到了“风”字。
在深山幽谷和江边寒冷的地方,人们不容易相遇。在灯前欢笑时,看到女子们成双成对,春光满面。夜晚,四香竞相绽放,香气随风飘散。赏花的手,仿佛在为她们安排华丽的住所,让那些不懂得欣赏的人感到懊恼。
花儿憔悴,枝叶低垂,仿佛怨恨自己消瘦,像轻盈的鸿雁般飞走。试问在座的人,谁对花儿感情最深?连连呼唤紫云陪伴醉酒,小丁香才微微露出红色。花儿仿佛还能说话,真想带着它们,一起在梦中行云布雨。
注释
山坞:山坳;山间的平地。
江皋:江岸,江边地。
《声声慢》,此调有平仄两体,历来作者多用平韵格,而《漱玉词》所用仄韵格最为世所传诵。双调,九十七字。仄韵格,前后片各五仄韵。《梦窗词》系平韵格,前后片各四平韵。按句逗不同分为两格:一为上片十句,下片九句;一为上片十句,下片八句。
“瑞香”,系常绿灌木,早春开花,花色内白外红。“分韵”,即几个人相约规定,用某某字作韵,各人分拈韵字,依韵而赋。
“云深”三句,扣词序中“四香供客”。言生长在深山中、江岸旁的瑞香、梅花、兰草、水仙四种香花,本是各自寂寞而开,“养在深闺人未识”,现在却比人类还要幸运得多。因为人们如果要相逢也是件不在容易的事,而“四香”如