东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

休笑垂杨,而今金尽,秾李还消歇。

出自清代徐灿的《永遇乐·舟中感旧

无恙桃花,依然燕子,春景多别。前度刘郎,重来江令,往事何堪说。逝水残阳,龙归剑杳,多少英雄泪血。千古恨、河山如许,豪华一瞬抛撇。
白玉楼前,黄金台畔,夜夜只留明月。休笑垂杨,而今金尽,秾李还消歇。世事流云,人生飞絮,都付断猿悲咽。西山在、愁容惨黛,如共人凄切。

译文及注释

播放

译文
桃花依旧含笑,燕子仍然起舞,这样的春景已经多年没见到了。那些再度出仕新朝的人,往事都不堪再提。近水边,夕阳下,宝剑化龙归去,壮志未酬,踪迹全无,这场巨变中,流尽了多少英雄的泪血。江山依旧,但事业未成,无法报国,只留下千古遗恨,一切繁华与豪情都抛开吧。
当年名噪一时的黄金台、白玉楼,如今夜夜只剩下明月相伴,显得格外冷落。垂杨在春天时枝条如黄金缕般鹅黄嫩绿,你休要笑它现在已成枯杨断柳。那些秾桃艳李,所有的粉白黛绿都不见了。世事无常,如同天上的云彩变幻不定,人生就像随风飘去的柳絮,所有的盛衰兴亡,都交给那群失群断侣的哀猿去悲泣了。北京城外的西山依旧在那里,只是西山的景

展开阅读全文

创作背景

播放
  顺治二年(1645年),陈之遴出仕清朝。不久,徐灿携子女北上京师,与之团聚。这首词或即作于此番北上途中,与《南乡子·秋雨》同时。题为“感旧”,是因为作者十年前曾有北京之行。今日重来,桃花无恙,燕子依然,但人事全非,旧悲新愁纷至沓来,尽寓于此一篇小词之中。

参考资料:完善

1、 叶嘉莹.《迦陵说词讲稿》:北京大学出版社,2007.03:第300页-第302页

赏析

播放

  赏析开头从桃花、燕子写起,春风中桃花盛开,燕子飞舞,仿佛没有经历过人世沧桑,依旧如从前。但紧接着“春景都别”一句道出真相:除了这桃花燕子安然无恙,其他一切都已改变。在诗人眼中,所有春景都与昔日不同,这实在是一种痛楚的发现。这里的桃花、燕子只是陪衬,如同画中的一点亮色,反而把大片暗色衬托得更鲜明。

  接着连用两个典故——“前度刘郎”和“重来江令”,既表示重游之意,也暗含人世变迁、恍如隔世的感慨。所以紧接着就是“往事何堪说”。其中包含多少家事、国事,桩桩件件都令人伤心痛心,因而只用“何堪说”三字带过,欲说还休,欲吐又止,内心的沉痛不难想见。

  “逝水残阳,龙归

展开阅读全文

简析

播放
  这首词是舟中行旅感叹怀旧的词作。词的上片感叹故国的豪华眨眼间抛尽,下片抒发因故国覆亡而愁苦沉郁的心情。词中主要通过景物、山川和典故来抒发故国之思、兴亡之感,不无悲壮之语,但更多的是悲咽凄切,采取引而不发、含而不吐的表达方式,发出肝肠寸断的哀音。
完善
徐灿

徐灿

徐灿(约1618-1698),字湘苹,又字明深、明霞,号深明,又号紫言(竹字头)。江南吴县(今苏州市西南)人。明末清初女词人、诗人、书画家,为“蕉园五子”之一。光禄丞徐子懋女,弘文院大学士海宁陈之遴继妻。从夫宦游,封一品夫人。工诗,尤长于词学。她的词多抒发故国之思、兴亡之感。又善属文、精书画、所画仕女设色淡雅、笔法古秀、工净有度、得北宋人法,晚年画水墨观音、间作花草。著有《拙政园诗馀》三卷,诗集《拙政园诗集》二卷,凡诗二百四十六首,今皆存。

猜您喜欢
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错