译文凤凰呀凤凰呀!为什么你的美德一天不如一天?
注释凤:凤凰,传说中的瑞鸟,古人以凤鸟比拟圣人,这里指孔子
赏析凤鸟是传说中的祥瑞之鸟,只在政治清明时才会出现,此句的“凤鸟”指孔子,“德之衰”,讽刺孔子到处奔走、求为世用的不合时宜的所作所为。
《楚狂接舆歌》是先秦时期极具代表性的隐逸之歌,最早见于《论语·微子》,后被《史记·孔子世家》收录时略有文字增补——“谏”下加“兮”、“追”下添“也”,而《庄子·人间世》中则有一首同名扩写之作,由原六句增至二十八句,可见其流传之广与影响之深。
关于“楚狂接舆”的称谓,历来存有误解:“楚狂”指楚国一位佯狂避世的隐士,“接舆”本是“迎着孔子的车驾”之意,并非其本名。《庄子》将“接舆”定为隐士之名,实为误读。先秦典籍中提及“楚狂”的篇目颇多,除《庄子》的《人间世》《逍遥游》《应帝王》外,《杨子》及屈原《九章·涉江》等均有记载。直至晋代,皇甫谧在《高士传》中称其姓陆名通,此说并