东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

少昊降世

《拾遗记》〔魏晋〕

  少昊以金德王,母曰皇娥,旋宫穷夜织,或乘桴木穷昼游,经历穷桑苍茫之浦。时有神童,容貌降俗,称为白帝子,即太白之星,降于桑际,与皇娥宴戏,奏便娟之乐,游漾忘归。

  帝子与皇娥泛于海上,以桂枝为表,结熏茅为旌,刻玉为鸠,置于表端,言鸠知四时之候。故《春秋传》曰,司至是也。今之相风,此之遗象也。

  帝子与皇娥并坐,抚桐峰梓瑟。皇娥倚瑟穷清歌,白帝子答歌。

  及皇娥生少昊,号曰穷桑氏,一号金天氏。时有五凤,随方之色,集于帝庭,因曰凤鸟氏。

译文及注释

译文
  少昊以金德而统治天下,他的母亲叫皇娥,原是天上的织女,在美玉建造的宫殿里经常彻夜织布,疲倦时常常轻摇木筏到银河里徜祥。有一次,当她来到穷桑的旷远而迷茫的水域时,遇到一位容貌俊美的神童,自称是白帝之子,就是太白星,降到穷桑之地。这位太白星化身成的英俊少年在穷桑与皇娥相遇,彼此一见钟情,常在一起游戏玩耍,演奏美好的音乐,在漾水游玩而忘记回家。

  白帝之子与皇娥泛舟海上,用桂枝做船桅用熏茅做旌旗,将玉刻成鸠的样子,放在船桅的顶端,认为鸠知道四时的变化。所以《春秋传》说,管理节气的官到了。现在仍保留的这种风俗,正是从这里遗留下来的。

  白帝之子与皇

展开阅读全文 ∨

简析

  此文讲述了少昊的诞生及其与母亲皇娥的神奇经历。文章从皇娥的日常生活细节开篇,如夜织、昼游,逐渐引入神童白帝子的降临,两者相遇宴戏、海上泛舟、抚瑟清歌,直至皇娥生下少昊,并因五凤集庭而被称为凤鸟氏。全文逻辑清晰,情节连贯,将神话色彩与人物身世紧密融合,具有一种神秘而浪漫的氛围,具有想象色彩。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

拟兰若生春阳诗

陆机 陆机〔魏晋〕

嘉树生朝阳。凝霜封其条。
执心守时信。岁寒终不凋。
美人何其旷。灼灼在云霄。
隆想弥年月。长啸入风飙。
引领望天末。譬彼向阳翘。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

截竿入城

邯郸淳 邯郸淳〔魏晋〕

  鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?”遂依而截之。世之愚,莫之及也。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

咏怀·昔日繁华子

阮籍 阮籍〔魏晋〕

昔日繁华子,安陵与龙阳。
夭夭桃李花,灼灼有辉光。
悦怿若九春,磬折似秋霜。
流眄发媚姿,言笑吐芬芳。
携手等欢爱,宿昔同衾裳。
愿为双飞鸟,比翼共翱翔。
丹青著明誓,永世不相忘。
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错