译文
八九月间秋风吹起,遍地的稻子像秋云般铺满大地,一片金黄。
辛勤的耕种劳作已经完成,算着日子该把稻谷好好收藏。
收割必须抓紧时机,就怕被突然的雨雪损伤了粮食。
农家终年辛勤劳作,到这时总算能稍稍得到回报。
勤苦坚守着农耕的本业,才能攒下几个月的口粮。
可叹那些富贵奢华的人,不劳而获还嫌精美食物吃腻了。
他们安坐不动手脚,只被嗜好欲望毒害了心肠。
哪里知道百姓耕作多么艰难?每一粒米都像美玉般珍贵。
住在园林里的人只懂风月美景,住在乡野田间的人才知季节冷暖。
你看那收割稻子的时候,每一粒都
奂山山市,邑八景之一也,然数年恒不一见。孙公子禹年与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥,相顾惊疑,念近中无此禅院。无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍,始悟为山市。未几,高垣睥睨,连亘六七里,居然城郭矣。中有楼若者,堂若者,坊若者,历历在目,以亿万计。忽大风起,尘气莽莽然,城市依稀而已。既而风定天清,一切乌有,惟危楼一座,直接霄汉。楼五架,窗扉皆洞开;一行有五点明处,楼外天也。
层层指数,楼愈高,则明渐少。数至八层,裁如星点。又其上,则黯然缥缈,不可计其层次矣。而楼上人往来屑屑,或凭或立,不一状。逾时,楼渐低,可见其顶;又渐如常楼;又渐如高舍;倏忽如拳如豆,遂不可见。
又闻有早行者,见山上人烟市肆,与世无别,故又名“鬼市”云。