译文
万里之外的衡阳,大雁今年再度北归。
它们成双成对仰望行人展翅高飞,又独自避开人群悄然远去。
在云层中急切地彼此呼喊,却极少在沙滩上单独停歇。
传书寄信不过是虚妄的传说,我在这孤寂忧愁里,思念着故乡的薇草。
为躲开雪景离开北方,在花开之前辞别楚地的云霞。
掠过清澈渭河的倒影,飞越洞庭湖面,凌驾于雁群之上。
塞北的春阴已近黄昏,江南的阳光也渐显昏黄。
那带着箭伤、流落异乡的雁羽,队伍已散,鸣声令人不忍细听。
注释
衡阳雁:雁是候鸟,秋来南飞,传说到衡阳为止,不过湖南衡山的回雁峰。
杜甫自大历三年(768)正月带着全家离开四川,在湖北、湖南飘泊了两年多,写下九十多首诗,其中以《归雁》为题的诗写了四首。到了衡州,杜甫写《归雁二首》(翻宋本第二首题名为《再吟》),对衡阳雁北飞寄予无限牵挂。
《归雁二首》是一组五言律诗。第一首诗说人不如雁,说人与人之间的离合聚散,映射出诗人内心因无法返乡而产生的孤独与寂寞;第二首诗诗人自比大雁,他心中充满对故土的思念与对现状的无奈,也暗含了诗人对时局动荡、地域差异的深刻感受。全诗归是主题,雁是道具,诗人借雁抒发了难以排遣的愁绪乡思。
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

下载PDF
查看PDF效果