东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

西江月·送别

苏轼 苏轼〔宋代〕

昨夜扁舟京口,今朝马首长安。旧官何物与新官。只有湖山公案。
此景百年几变,个中下语千难。使君才气卷波澜。与把新诗判断。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
昨夜您的小船从京口启程,今晨我的马头朝着长安方向眺望。旧官拿什么向新官交代?只剩下西湖、吴山,以及公事与案件。
杭州的美景,百年来几经变迁?其中蕴藏的玄机,实在难以评说。新任太守林大人的才气,足以掀起钱塘江的波澜。我把新写的诗呈给您,还请您细细指点。

注释
西江月:词牌名,原唐教坊曲。
送别:《二妙集》本及毛本词题皆作“苏州交代林子中席上作。”可从。然文中之苏州,应为“杭州”之误。
交代:交接职务。
扁舟:小舟。
京口:今江苏镇江市。乃古润州治所。
马首长安:谓马不停蹄地向京都进发。长安:此

展开阅读全文 展开

创作背景

  此词作于宋哲宗元祐六年(1091年)二月,词人被召为翰林承旨,在赴汴京之前,向新任杭州太守林子中交接职务之时,为了表示自己无可奈何的心情,于是写下这首词。

参考资料:完善

1、 朱靖华,饶学刚,王文龙编著,苏轼词新释辑评 (下册),中国书店,,第1079-1081页

简析

  词的上片诉说着自己的仕宦奔波之苦;下片则主要写请求友人评判其湖山新诗,词人似是有意把自己当作了“被告”,等待审判,但他实际上却又是问心无愧、心地坦荡,并且充满了自信心。全词语言平易、浑然妥贴、用意深微,表达了词人仕宦途中无能为力的复杂心境。

完善

赏析

  上片开篇“昨夜扁舟京口,今朝马首长安”,词人先向新任杭州太守林子中诉说自己仕途奔波的辛苦。这句词分量颇重,内涵至少有两层:一是词人自谦在杭州任上未做出什么成绩,只留下一批吟咏西湖山水的诗作,表现了他的谦虚与自责,令人敬佩。事实上,他此次知州任上政绩卓著,人所共知——不仅积极抗旱救灾、施粥送药,救活众多百姓,还开河浚湖、兴修水利,在西湖筑堰造闸,修建南北三十里长堤,堤上建六桥、置九亭,遍植杨柳芙蓉,既美化风景,又便利行旅耕作,深得百姓爱戴,以至人们“家有画像,饮食必祝,又做生祠以报”。

  下片则集中写词人请林子中评判自己的湖山新诗。“此景百年几变,个中下语千难”,词人言西

展开阅读全文 展开
苏轼

苏轼

苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。与父苏洵、弟苏辙三人并称“三苏”。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

鹧鸪天·博山寺作

辛弃疾 辛弃疾〔宋代〕

不向长安路上行。却教山寺厌逢迎。味无味处求吾乐,材不材间过此生。
宁作我,岂其卿。人间走遍却归耕。一松一竹真朋友,山鸟山花好弟兄。
拼音 赏析 注释 译文

西江月·遣兴

辛弃疾 辛弃疾〔宋代〕

醉里且贪欢笑,要愁那得工夫。近来始觉古人书,信著全无是处。
昨夜松边醉倒,问松我醉何如。只疑松动要来扶,以手推松曰“去!”
拼音 赏析 注释 译文

清平乐·春风依旧

赵令畤 赵令畤〔宋代〕

春风依旧,著意隋堤柳。搓得鹅儿黄欲就,天气清明时候。
去年紫陌青门,今宵雨魄云魂。断送一生憔悴,只消几个黄昏?
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错