东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

咏怀·昔日繁华子

阮籍 阮籍〔魏晋〕

昔日繁华子,安陵与龙阳。
夭夭桃李花,灼灼有辉光。
悦怿若九春,磬折似秋霜。
流眄发媚姿,言笑吐芬芳。
携手等欢爱,宿昔同衾裳。
愿为双飞鸟,比翼共翱翔。
丹青著明誓,永世不相忘。

译文及注释

译文
从前有两位容貌如花的美男子,这就是楚王嬖臣安陵和魏王嬖臣龙阳。
他们像盛开的桃李花,明艳美丽焕发容光。
君王的宠爱使他们如春花怒放,而曲意逢迎又像花草遭遇了秋霜。
于是他们便美目流盼尽情显示妩媚的姿态,一言一笑口吐芬芳。
白天与君王携手同欢爱,夜晚侍寝同被共裳。
一心只想与君王一同化为双飞鸟,比翼齐飞共翱翔。
用丹青写下清楚明白的誓言,相亲相爱永世不忘。

注释
繁华子:容貌如花的美人,这里指男宠。
安陵:春秋时代楚共王的宠臣,《说苑·权谋》说,他以颜色美壮,又表示以后愿为共王殉死,

展开阅读全文 展开
阮籍

阮籍

阮籍(210~263),三国魏诗人。字嗣宗。陈留(今属河南)尉氏人。竹林七贤之一,是建安七子之一阮瑀的儿子。曾任步兵校尉,世称阮步兵。崇奉老庄之学,政治上则采谨慎避祸的态度。阮籍是“正始之音”的代表,著有《咏怀》、《大人先生传》等。

猜您喜欢

猜您喜欢

拼音 赏析 注释 译文

答许询诗·其二

王羲之 王羲之〔魏晋〕

争先非吾事,静照在忘求。
拼音 赏析 注释 译文

楚人隐形

邯郸淳 邯郸淳〔魏晋〕

  楚人贫居,读《淮南子》,得“螳螂伺蝉自障叶可以隐形”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。扫取数斗归,一一以叶自障,问其妻曰:“汝见我不?”妻始时恒答言“见”,经日,乃厌倦不堪,绐云“不见”。嘿然大喜,赍叶入市,对面取人物。吏遂缚诣县。
拼音 赏析 注释 译文

咏史八首·其三

左思 左思〔魏晋〕

吾希段干木,偃息藩魏君。
吾慕鲁仲连,谈笑却秦军。
当世贵不羁,遭难能解纷。
功成耻受赏,高节卓不群。
临组不肯绁,对珪宁肯分。
连玺曜前庭,比之犹浮云。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
译文
注释
赏析
拼音
背诵
大字版
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错