老吾老
孟子及其弟子〔先秦〕
老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。《诗》云:“刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。”《孟子》
译文及注释
译文
尊敬自己的父兄长辈,从而推广到尊敬别人的父兄长辈; 爱护自己的子弟晚辈,从而推广到爱护别人的子弟晚辈。 (这样)治理天下就像用手掌转动东西一样容易。《诗经》里说:“先给自己的妻子做榜样,再推广到兄弟,(这样)就能治家和安邦了。”
注释
老:尊敬。
以及:从而推广到。
幼: 爱护。
刑:同“型”做典范、榜样。
简析
这篇短文是儒家思想中关于仁爱、推己及人理念的重要表述,这种价值观对于构建和谐社会具有重要意义。它提醒人们要关注他人的需求和感受,以仁爱之心待人接物,从而促进社会的和谐与稳定,具有深远的教育意义和社会意义。
以羊易牛
《孟子》〔先秦〕
王坐于堂上,有牵牛而过堂下者,王见之,曰:“牛何之?”对曰:“将以衅钟。”
王曰:“舍之!吾不忍其觳觫,若无罪而就死地。”对曰:“然则废衅钟与?”
曰:“何可废也,以羊易之。”
有駜
诗经·鲁颂·駉之什〔先秦〕
有駜有駜,駜彼乘黄。夙夜在公,在公明明。振振鹭,鹭于下。鼓咽咽,醉言舞。于胥乐兮!
有駜有駜,駜彼乘牡。夙夜在公,在公饮酒。振振鹭,鹭于飞。鼓咽咽,醉言归。于胥乐兮!
有駜有駜,駜彼乘駽。夙夜在公,在公载燕。自今以始,岁其有。君子有穀,诒孙子。于胥乐兮!