译文
依依不舍地驾驶马车,心中惆怅,因为不得不离开这松萝垂绕的地方。
忍着伤感离开这片青山,如何舍得此处的绿水。
注释
依迟:依依不舍的样子。
松萝:女萝。地衣门植物。体呈丝状,直立或悬垂,灰白或灰绿色,基部多附着在松树或别的树的树皮上,少数生于石上。此处借指山林。
《别辋川别业》是一首五言绝句。此诗前三句通过“依迟”、“惆怅”、“忍别”,反复渲染离开的行动,使得该诗情态浓烈而动人;末句暂停动作,是按计划离开的“理性”,被不舍离开的“感性”暂时取代了。全诗风格平淡自然,传神地托出诗人离开辋川别业时的依依惜别之情。
此诗平淡自然地传达了诗人对山中景致与生活的依依不舍之情。诗歌前三句,起笔皆饶有情态。“依迟”“惆怅”“忍别”,反复地渲染,使得这首诗情态浓烈而动人。“动”“出”“别”三个动词,都是在描摹离开的行动。末句句意一转,没有继续描写离开的动作,仿佛离开的行动暂时停止了。之所以会有这样的感觉,因为实在舍不得此处的“绿水”。按计划离开的理性,被不舍离开的感性暂时取代了。“松萝”这般山居近景,被“青山”“绿水”这些概写之景取代,说明诗人的行迹随着车轮滚滚向前,离山中居所越来越远。
参考资料:完善
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时相交欢,醉后各分散。(相交欢 一作:同交欢)
永结无情游,相期邈云汉。
天若不爱酒,酒星不在天。
地若不爱酒,地应无酒泉。
天地既爱酒,爱酒不愧天。
已闻清比圣,复道浊如贤。
贤圣既已饮,何必求神仙。
三杯通大道,一斗合自然。
但得酒中趣,勿为醒者传。
三月咸阳城,千花昼如锦。
谁能春独愁,对此径须饮。
穷通与修短,造化夙所禀。
一樽齐死生,万事固难审。
醉后失天地,兀然就孤枕。
不知有吾身,此乐最为甚。
穷愁千万端,美酒三百杯。
愁多酒虽少,酒倾愁不来。
所以知酒圣,酒酣心自开。
辞粟卧首阳,屡空饥颜回。
当代不乐饮,虚名安用哉。
蟹螯即金液,糟丘是蓬莱。
且须饮美酒,乘月醉高台。

下载PDF
查看PDF效果