燕子
秦韬玉〔唐代〕
不知大厦许栖无,频已衔泥到座隅。
曾与佳人并头语,几回抛却绣工夫。
译文及注释
译文
不知道高大的房屋里是否有地方让燕子栖息, 它已经很多次衔着泥土到座位的旁边。
佳人也偶尔会与燕子说悄悄话,好几次说着说着都耽误了绣花。
注释
大厦:高大的房子。
座隅:坐位的旁边。
完善
简析
《燕子》是一首七言绝句。诗的首句询问是否可以在这宏伟的建筑中栖息;次句描绘了燕子不辞辛劳地一次次衔泥筑巢于屋角,已经辛勤多日;后两句是燕子与佳人并头细语的情景,是诗人内心情感的寄托。整首诗以燕子为视角,寓言式地表达了某种深情或期盼,富有诗意与画面感。
完善
秦韬玉
秦韬玉 唐代诗人,生卒年不详,字中明,一作仲明,京兆(今陕西西安市)人,或云郃阳(今陕西合阳)人。出生于尚武世家,父为左军军将。少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,官丞郎,判盐铁。黄巢起义军攻占长安后,韬玉从僖宗入蜀,中和二年(882)特赐进士及第,编入春榜。田令孜又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏为“巧宦”,后不知所终。
留别王侍御维
孟浩然〔唐代〕
寂寂竟何待,朝朝空自归。
欲寻芳草去,惜与故人违。
当路谁相假,知音世所稀。
只应守寂寞,还掩故园扉。(寂 一作:索)
狂夫
杜甫〔唐代〕
万里桥西一草堂,百花潭水即沧浪。
风含翠篠娟娟净,雨裛红蕖冉冉香。(篠 通:筱)
厚禄故人书断绝,恒饥稚子色凄凉。
欲填沟壑唯疏放,自笑狂夫老更狂。
善哉行·伤古曲无知音
贯休〔唐代〕
有美一人兮,婉如青扬。
识曲别音兮,令姿煌煌。
绣袂捧琴兮,登君子堂。
如彼萱草兮,使我忧忘。
欲赠之以紫玉尺,白银珰。
久不见之兮,湘水茫茫。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统