东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

京口怀古二首·其二

释仲殊 释仲殊〔宋代〕

一昨丹阳王气销,尽将豪侈谢尘嚣。
衣冠不复宗唐代,父老犹能道晋朝。
万岁楼边谁唱月,千秋桥上自吹箫。
青山不与兴亡事,只共垂杨伴海潮。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
丹阳郡的王气已黯然消沉,往日的繁华兴盛、豪奢气象,如今都已凋零化作尘土。
当地的衣冠服饰早已不再是唐朝的样式,但父老乡亲依然能够津津有味地讲述东晋时期的旧事典故。
历经沧桑的万岁楼边,不知谁在伴月吟唱,千秋桥上有人自在地吹着箫。
世间兴衰如同沧海桑田,唯一不曾改变的,是那巍然耸立的青山,是那花开花落的垂杨,是那潮起潮落的江水。

注释
京口:是江苏镇江的古称,是一座具有悠久历史的文化古城,是吴文化的发源地之一。
一昨:前些日子。
丹阳:指江苏镇江,唐代京口为丹阳郡。
万岁楼:相传秦始皇在月华山

展开阅读全文 展开

简析

  《京口怀古二首·其二》是一首七言律诗。诗的首联说昔日都城的奢侈繁华皆归于尘土;颔联说昔日的衣冠制度、礼仪风范已不再是旧时模样,但老一辈的人们仍能讲述起曾经的故事;颈联写景,时空交错;尾联描绘青山与垂杨的恒常。这首诗在历史的沉思与自然的宁静中达到和谐的统一,表达了诗人对自然永恒而历史更迭的深刻认识。

完善

赏析

  诗人登临京口,遥想此地昔日作为战略要冲,王气旺盛。孙权曾在此建立霸业,刘裕北伐气吞胡虏,如今物是人非,抚今追昔,令人感慨万千。开篇直抒胸臆,丹阳郡的王气黯然消沉,往日的豪华兴盛之地,如今都已凋零化作荒丘与尘埃。

  当地的衣冠服饰已不再是唐朝的式样,但父老乡亲们依然能够津津有味地讲述东晋时期的典故事迹。历经沧桑的万岁楼边,不知谁在伴月吟唱,千秋桥上有人自在地吹着箫,无数文人墨客都曾在此感怀时事。

  世间兴衰,物是人非,唯有青山不改、绿水长流。那巍然耸立的青山,花开花落的垂杨,潮起潮落的江水,静静注视着人间的变迁。诗人登临京口,登高望远,抚今追昔,心中感慨良多

展开阅读全文 展开
释仲殊

释仲殊

释仲殊,字师利,安州(今湖北安陆)人。俗姓张,名挥,仲殊其法号。尝应进士试,不中,弃家为僧,曾住苏州承天寺、杭州宝月寺。崇宁间自缢,事迹见《吴郡志》卷四二、《吴中人物志》卷一二、《栖真志》卷四。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

朝中措·梅

陆游 陆游〔宋代〕

幽姿不入少年场。无语只凄凉。一个飘零身世,十分冷淡心肠。
江头月底,新诗旧梦,孤恨清香。任是春风不管,也曾先识东皇。
拼音 赏析 注释 译文

秋夜

朱淑真 朱淑真〔宋代〕

夜久无眠秋气清,烛花频剪欲三更。
铺床凉满梧桐月,月在梧桐缺处明。
拼音 赏析 注释 译文

岳阳楼记

范仲淹 范仲淹〔宋代〕

  庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。(具 通:俱)

  予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千,此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

  若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空,日星隐曜,山岳潜形,商旅不行,樯倾楫摧,薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。(隐曜 一作:隐耀;淫雨 通:霪雨)

  至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷,沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

  嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲,居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎!噫!微斯人,吾谁与归?时六年九月十五日。

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错