译文
笑笑你这般杰出不凡又可爱的人,不妨多展笑颜——你一开口笑,便能让满座皆生暖意。
唱至旁人蹙眉处,你偏带笑靥;醉到众人起坐喧哗时,你又轻蹙眉头。无论蹙眉还是展笑,都恰合人心。
注释
浣溪沙:词牌名。唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。一作“浣溪纱”,又名“浣沙溪》”“小庭花”等。双调四十二字,平韵格。
子文:即严焕,乾道二年(1166)至五年(1169)通判建康府,与辛弃疾同官。
侍人:侍女,侍妾。
侬:你。江浙一带方言称“你”为“侬”。
嶔(qīn)崎:本是指山的高峻,此喻人骨鲠俊拔,杰出不群。《晋书·桓彝
这阕《浣溪沙》虽为辛弃疾赠侍女笑笑的调笑之作,全篇带俳谐意趣,却绝非无意义的消遣文字,字里行间藏着深刻的价值判断与炽热情怀,更能见出辛弃疾的不凡胸襟。
上片开篇以吴语“侬”称呼笑笑,既显其吴地出身,也添几分亲切。词人竟用“桓彝嵚崎历落”的典故形容这位侍女——桓彝乃东晋名臣,以磊落不凡著称,用此典赞一介侍女,看似不伦不类,实则暗含深意。彼时辛弃疾在建康任闲职,形同虚设,壮年热血无处安放,心境抑郁,曾在同期《满江红》中慨叹“笑人世苍然无物”,将主和派掌权的满朝公卿视作“无物”。正是这般境遇下,他才会将“嶔崎历落”的评价赋予笑笑:古时侍姬虽也有不凡者,多是如关盼盼、绿珠般忠
此词作于宋孝宗乾道四年(1168)或五年(1169)辛弃疾任建康通判时,是辛弃疾在同僚严子文的家宴上,赠给严子文一位名叫“笑笑”的侍姬的调侃之作。
辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人。南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。► 830篇诗文 ► 1695条名句