鹊踏枝·霜落小园瑶草短
冯延巳〔五代〕
霜落小园瑶草短,瘦叶和风,惆怅芳时换。懊恨年年秋不管,朦胧如梦空肠断。
独立荒池斜日岸,墙外遥山,隐隐连天汉。忽忆当年歌舞伴,晚来双脸啼痕满。
译文及注释
译文
秋霜落在小园里矮短的瑶草上,秋风吹动着枯瘦的树叶,花开时节过后心里更是惆怅。每年秋日如约而至,毫不顾及那些旧恨幽幽,朦朦胧胧如梦一般悲伤到断肠。
傍晚落日西斜,余晖洒向荒池岸边,墙外遥远的山川,隐隐约约像连着银河。忽然回忆起当年歌舞相伴多欢乐,如今夜晚只能泪流满面。
注释
瑶草:中国神话传说中的仙草,这里指小草的美称。
斜日:黄昏时西斜的太阳。
天汉:原指银河。后泛指浩渺星空或宇宙。
冯延巳
冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。► 141篇诗文 ► 124条名句
唐临为官
刘昫〔五代〕
唐临为万泉丞。县有囚十数人,皆因未入赋而系。会暮春时雨,乃耕作佳期。唐临白县令:“囚人亦有妻儿,无稼穑何以活人,请出之。”令惧其逸,不许。唐临曰:“明公若有所疑,吾自当其罪。”令因请假归乡。临悉召囚令归家耕作,并与之约:农事毕,皆归系所。囚等感恩,至时毕集县狱。临由是知名。
扫码下载客户端会员免广告
扫码下载APP会员免广告