东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

望海潮·奴如飞絮

秦观 秦观〔宋代〕

奴如飞絮,郎如流水,共沾便肯共随。微月户庭,残灯翠幕,匆匆共惜佳期。才话暂分携。早抱人别咽,双泪垂。画舸难停,翠帏轻别两依依。(翠幕 一作:帘幕;双泪垂 一作:双泪红垂)
别来怎表共思?有分香帕子,合数松儿。红粉脆痕,青笺嫩约,丁宁莫遣人知。成病也因谁?更自言秋杪,亲去无疑。但恐生时注着,合有分于飞。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
我似柳絮随风舞,你如流水不停留,一旦相触便一直追随左右。朦胧月光映照着庭院,残灯摇曳在翠幕中,匆匆相聚共惜良宵温柔。才诉离别话语,你已哽咽着拥抱着我,泪珠双双流。画船难以停驻,翠帷轻启,两相依依惜别。
离后相思要怎么诉说?唯有分香帕,合欢松果以表相思。胭脂印痕犹在,信笺誓约仍不坚牢,不停叮咛不要使外人知晓。这相思成疾为谁起?你说秋末定赴约,亲来无需疑。只恐命中早注定,你我本该比翼飞。

注释
分香帕子,合数松儿:二物皆别后寄赠。以表相思。合数松儿,指成双作对的松籽。
嫩约:指约会之稚嫩。
秋杪:杪(miǎo),指年月或四季

展开阅读全文 展开

简析

  此词以细腻笔触写男女情思,起句以飞絮、流水喻两人相随之态,灵动贴切。户庭微月、翠幕残灯,衬出佳期短暂的怅惘,别时娇咽垂泪、画舸难停,将不舍写得真切。下片借香帕、松儿等物寄相思,红粉痕、青笺约藏尽私密情愫,末句盼秋杪相见又恐缘分天定,把爱恋中的甜蜜与忐忑揉合,语浅情深,尽得闺阁与离人细腻心事。

完善
秦观

秦观

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

少年游·重阳过后

晏殊 晏殊〔宋代〕

重阳过后,西风渐紧,庭树叶纷纷。朱阑向晓,芙蓉妖艳,特地斗芳新。
霜前月下,斜红淡蕊,明媚欲回春。莫将琼萼等闲分,留赠意中人。
拼音 赏析 注释 译文

朝中措·先生筇杖是生涯

朱敦儒 朱敦儒〔宋代〕

先生筇杖是生涯,挑月更担花。把住都无憎爱,放行总是烟霞。
飘然携去,旗亭问酒,萧寺寻茶。恰似黄鹂无定,不知飞到谁家?
拼音 赏析 注释 译文

村晚

雷震 雷震〔宋代〕

草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。
牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错