译文
住在陋巷中的卑微贫寒之士,出门凄苦惶惶不安。
虽说志气高远,在现实中也难免要低头。
平生同门好友,已经在朝廷做官。
以前有像胶漆那样的交情,近来是云雨背违。
好友正逢下朝回来的时候,车骑走过宫廷五门的西边。
当时天久阴不晴,雨水凄凄下了三天。
寒士骑着跛足驴子在路旁避立,他好友骑着肥马当风嘶鸣。
回头看看忘记了相识的人,径直走上沙堤。
当年在洛阳社,贫贱的时候互相提携。
如今在长安大道上,对面如云泥相隔。
近来的现实多是这样,不是你一个人独自凄惨。
生死之交而永不
《秦中吟十首》是白居易在唐宪宗元和五年(公元810年)前后创作于长安的一组讽喻诗。这组诗是作者在政治思想情绪高涨的情况下写成的。本首诗是组诗中的第四首。
参考资料:完善
“陋巷孤寒士,出门苦惬惬。虽云志气在,岂免颜色低。”住在破破烂烂房子里的贫寒读书人,出门便一副忙碌不安的样子。虽然说心高气傲颇有志向,但是此时不免神情不太自在。“苦”“颜色低”很好地刻画了贫寒读书人不得志的神态。那么是什么让这个贫寒的读书人难堪,“平生同门友,通籍在金闺;曩者胶漆契,迩来云雨睽。正逢下朝归,轩骑五门西。”跟自己一起读过书的好友发迹了,做了朝中的官员。过去两人的关系异常亲密,而现在则没了来往。正好碰见过去的好友下朝,与他的骑乘相遇在五门外。既是好友做官,本该是一件高兴的事情,但因为这个好友做了官后便与寒士不怎么交往,这便让寒士不自在了。对于一个胸有大志的贫寒读书人来说,
《伤友》是一首五言古诗。诗开头八句写陋巷贫士孤零零的出门去干谒做官的故人;中间写途中相逢见故人,不敢贸然上去相认,还要赶紧避路;结尾八句写感慨,与杜甫“君不见管鲍贫时交,此道今人弃如土”用意相同,只不过任、黎其实也算是“今人”罢了。这首诗多用细节刻画,言浅而深,意微而显,感慨人心不古、世态炎凉,但是诗人自己对友情非常重视。