译文
一家人来到林中塘边,涤尽了暑热带来的烦闷,心境开阔舒畅,仿佛超脱于尘世之外。
谁又敢估量清风的价值?没有任何快乐能胜过长日悠闲。
水鸟捕获鱼虾便心满意足,山岭间的云霭含着雨意,最终却空自飘还。
酒醉后有什么能醒我心魂?是万柄莲叶的清香,伴着一枕山间的清宁。
注释
涤(dí):消除。
尘寰(huán):人世间。
水鸟:鹭鸶。
阑:尽。
韩琦是北宋名相,他为官清廉正直,生活俭朴,尤重保持晚节,曾为诗日:“不羞老圃秋容淡,且看黄花晚节香。”此诗具体创作时间不详,只知是诗人因反对王安石变法罢官守北京(今河北大名)后所作,以抒发自己清廉高洁的情怀。
参考资料:完善
这首诗含蓄深沉,意境高远,尽显雍容闲适的韵味。
首联描摹林塘消夏之景,暑热烦闷尽数涤荡,胸襟旷然,宛若超脱尘世之外。颔联化用李白《襄阳歌》的诗意,感念无价清风的慷慨馈赠,更以悠闲度日为最大乐事,彰显诗人淡泊的心境。颈联刻画俯仰间的眼前景致,一近一远,蕴含着恬然自足、顺应自然的人生哲理。尾联构思新奇,以 “万柄莲香一枕山” 作为清心澄怀的醒酒之资,尽显诗人潇洒出尘的风采,抒发了其高尚清廉的情怀与超尘拔俗的思想。
《北塘避暑》首句紧扣题意,点明时间与地点,次句渲染出极为幽静的自然环境,更以 “旷然” 二字揭明题旨,抒发了诗人超尘拔俗的思绪与正直清廉的高尚情
《北塘避暑》是一首七言律诗。诗的首联描写在林塘消夏,荡涤了暑热烦闷,胸襟旷然如超脱于尘世之外的感受;颔联化用李白《襄阳歌》句意,感谢无价清风慷慨的赐与,且以悠闲度日作为最大的快乐,显示诗人心怀的淡泊;颈联写俯仰所见眼前景物,一为近景,一为远景,深含恬然自足、任随自然的人生哲理;尾联别出心裁,以“万柄莲香一枕山”作为清心澄怀的醒酒之物,见出诗人潇洒出尘的风致。全诗境界高远,雍容闲适,抒发了诗人高尚清廉的情怀和超尘拔俗的思想情感。