译文
一家人来到林中塘边,涤尽了暑热带来的烦闷,心境开阔舒畅,仿佛超脱于尘世之外。
谁又敢估量清风的价值?没有任何快乐能胜过长日悠闲。
水鸟捕获鱼虾便心满意足,山岭间的云霭含着雨意,最终却空自飘还。
酒醉后有什么能醒我心魂?是万柄莲叶的清香,伴着一枕山间的清宁。
注释
涤(dí):消除。
尘寰(huán):人世间。
水鸟:鹭鸶。
阑:尽。
韩琦是北宋名相,他为官清廉正直,生活俭朴,尤重保持晚节,曾为诗日:“不羞老圃秋容淡,且看黄花晚节香。”此诗具体创作时间不详,只知是诗人因反对王安石变法罢官守北京(今河北大名)后所作,以抒发自己清廉高洁的情怀。
参考资料:完善
这首诗含蓄深沉,意境高远,尽显雍容闲适的韵味。
首联描摹林塘消夏之景,暑热烦闷尽数涤荡,胸襟旷然,宛若超脱尘世之外。颔联化用李白《襄阳歌》的诗意,感念无价清风的慷慨馈赠,更以悠闲度日为最大乐事,彰显诗人淡泊的心境。颈联刻画俯仰间的眼前景致,一近一远,蕴含着恬然自足、顺应自然的人生哲理。尾联构思新奇,以 “万柄莲香一枕山” 作为清心澄怀的醒酒之资,尽显诗人潇洒出尘的风采,抒发了其高尚清廉的情怀与超尘拔俗的思想。
《北塘避暑》首句紧扣题意,点明时间与地点,次句渲染出极为幽静的自然环境,更以 “旷然” 二字揭明题旨,抒发了诗人超尘拔俗的思绪与正直清廉的高尚情
《北塘避暑》是一首七言律诗。诗的首联描写在林塘消夏,荡涤了暑热烦闷,胸襟旷然如超脱于尘世之外的感受;颔联化用李白《襄阳歌》句意,感谢无价清风慷慨的赐与,且以悠闲度日作为最大的快乐,显示诗人心怀的淡泊;颈联写俯仰所见眼前景物,一为近景,一为远景,深含恬然自足、任随自然的人生哲理;尾联别出心裁,以“万柄莲香一枕山”作为清心澄怀的醒酒之物,见出诗人潇洒出尘的风致。全诗境界高远,雍容闲适,抒发了诗人高尚清廉的情怀和超尘拔俗的思想情感。
江出西陵,始得平地,其流奔放肆大。南合沅、湘 ,北合汉沔,其势益张。至于赤壁之下,波流浸灌,与海相若。清河张君梦得谪居齐安,即其庐之西南为亭,以览观江流之胜,而余兄子瞻名之曰“快哉”。
盖亭之所见,南北百里,东西一舍。涛澜汹涌,风云开阖。昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸于其下。变化倏忽,动心骇目,不可久视。今乃得玩之几席之上,举目而足。西望武昌诸山,冈陵起伏,草木行列,烟消日出。渔夫樵父之舍,皆可指数。此其所以为“快哉”者也。至于长洲之滨,故城之墟。曹孟德、孙仲谋之所睥睨,周瑜、陆逊之所骋骛。其流风遗迹,亦足以称快世俗。
昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫,有风飒然至者,王披襟当之,曰:“快哉此风!寡人所与庶人共者耶?”宋玉曰:“此独大王之雄风耳,庶人安得共之!”玉之言盖有讽焉。夫风无雌雄之异,而人有遇,不遇之变;楚王之所以为乐,与庶人之所以为忧,此则人之变也,而风何与焉?士生于世,使其中不自得,将何往而非病?使其中坦然,不以物伤性,将何适而非快?
今张君不以谪为患,窃会计之余功,而自放山水之间,此其中宜有以过人者。将蓬户瓮牖无所不快;而况乎濯长江之清流,揖西山之白云 ,穷耳目之胜以自适也哉!不然,连山绝壑,长林古木,振之以清风,照之以明月,此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者,乌睹其为快也哉!
元丰六年十一月朔日,赵郡苏辙记。