译文
田埂上扶犁耕田的男子,种下粮食却长年挨饿受饥。
窗下穿梭织布的女子,亲手织出锦缎,自己身上却无衣可穿。
我但愿燕赵一带的美貌女子,都变成相貌丑陋、却贤良有德的嫫母。
让美人的一笑不再价值千金,奢靡耗费不再,国家与百姓自然就能富足安康。
注释
垅:田地分界的埂子,这里泛指田地。
下:一作“前”。抛:一作“掷”。
燕赵姝(shū):燕赵的美女,泛指天下美女。燕赵多美女,故称。
嫫(mó)母:相传为黄帝的妃子,很有贤德,但相貌很丑。
一笑:封建统治者为博取美女的欢心,不惜一掷千金,故有“
于濆生活在社会下层,对于当时社会上贫富不均的现实有深刻的体会,在其作品中,往往通过强烈的对比手法对这一主题进行集中的反映。在他存世不多的诗篇中,大部分都触及了当时尖锐的社会矛盾,《苦辛吟》即是有代表性的一篇。
参考资料:完善
《苦辛吟》是一首五言古诗。此诗前四句揭示了耕者不得食,织者不得衣的社会现实;后四句分析了造成这种现象的原因是因为统治者“千金买笑”,并想出一个让“燕赵姝”“化为嫫母姿”的解决方案。全诗构思奇特,想落天外,语言通俗,通过对比手法,深刻地反映了封建社会中的不合理现象,表达出强烈的爱憎之情。
这首诗的前四句刻画了下层百姓的饥寒困境,后四句则展现了上层社会的奢靡浪费;通过鲜明对比,深刻揭露了封建社会的不合理现实。全诗以对比为核心手法,不仅前半部分与后半部分对下层百姓和上层社会的状况进行了鲜明的整体对照,还分别运用了两种不同的特殊对比手法来具体展现双方境况 —— 前四句采用 “推理对比”,后四句则运用 “转化对比”。
前四句写道:在田里扶犁耕作的男子,本应能吃饱饭,可实际上却饱受饥饿;在窗前穿梭织布的妇女,本应能穿暖衣,可实际上却备受严寒。按情理本应如此,可实际情况却截然相反,情理与现实形成了强烈反差。这种情理并未直接表达,而是只交代前提条件,让读者自行推理,
于濆,字子漪,自号逸诗,晚唐诗人,里居及生卒年均不详,约唐僖宗乾符初(约876年前后)在世。咸通二年(861年)举进士及第,仕终泗州判官。濆患当时诗人拘束声律而入轻浮,故作古风三十篇,以矫弊俗,自号逸诗,有《于濆诗集》、《新唐书艺文志》传于世。
伪临朝武氏者,性非和顺,地实寒微。昔充太宗下陈,曾以更衣入侍。洎乎晚节,秽乱春宫。潜隐先帝之私,阴图后房之嬖。入门见嫉,蛾眉不肯让人;掩袖工谗,狐媚偏能惑主。践元后于翚翟,陷吾君于聚麀。加以虺蜴为心,豺狼成性,近狎邪僻,残害忠良,杀姊屠兄,弑君鸩母。人神之所同嫉,天地之所不容。犹复包藏祸心,窥窃神器。君之爱子,幽之于别宫;贼之宗盟,委之以重任。呜呼!霍子孟之不作,朱虚侯之已亡。燕啄皇孙,知汉祚之将尽;龙漦帝后,识夏庭之遽衰。
敬业皇唐旧臣,公侯冢子。奉先君之成业,荷本朝之厚恩。宋微子之兴悲,良有以也;袁君山之流涕,岂徒然哉!是用气愤风云,志安社稷。因天下之失望,顺宇内之推心,爰举义旗,以清妖孽。南连百越,北尽三河,铁骑成群,玉轴相接。海陵红粟,仓储之积靡穷;江浦黄旗,匡复之功何远?班声动而北风起,剑气冲而南斗平。喑呜则山岳崩颓,叱吒则风云变色。以此制敌,何敌不摧;以此图功,何功不克!
公等或家传汉爵,或地协周亲,或膺重寄于爪牙,或受顾命于宣室。言犹在耳,忠岂忘心?一抔之土未干,六尺之孤何托?倘能转祸为福,送往事居,共立勤王之勋,无废旧君之命,凡诸爵赏,同指山河。若其眷恋穷城,徘徊歧路,坐昧先几之兆,必贻后至之诛。请看今日之域中,竟是谁家之天下!移檄州郡,咸使知闻。

下载PDF
查看PDF效果