东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

赠彭州权别驾

苏颋 苏颋〔唐代〕

双流脉脉锦城开,追饯年年往复回。
只道歌谣迎半刺,徒闻礼数揖中台。
黄莺急啭春风尽,斑马长嘶落景催。
莫怆分飞岐路别,还当奏最掖垣来。

译文及注释

译文
两条河流默默无声而缠绵地流过成都城,我每年都要追随朋友为他们饯行,然后一个人孤孤单单地回去。
想当初你初到任所,本以为你会高调地接受人们的夹道欢迎,却只听说你去中书省悄然赴任。
(你的低调为人令人钦佩) 黄莺急切地鸣叫,春风已停,已是春末,你的坐骑长嘶,夕阳急急西坠似在催你启程。
在这离别之时请你不要悲伤,希望将来你能 在政绩考核中位居优等,然后能够重返京城。

注释
追饯:追送饯行。
徒闻:白白听到。

简析

  《赠彭州权别驾》诗的首联以成都的秀丽景色和河流的温柔流淌,衬出离别的氛围;颔联说本以为彭州权会受到夹道欢迎,实际却只是无声无息地去上任;颈联寓情于景,黄莺的急啭和斑马的长嘶,象征着离别的到来,营造出一种紧迫而哀伤的情境;尾联劝慰友人不要过于悲伤于离别,相信对方未来定能在朝中建功立业,荣耀归来。全诗情感真挚,既表达了对友人的不舍,又寄寓对其前程似锦的美好祝愿。

苏颋

苏颋

苏颋(670年-727年),字廷硕,京兆武功(今陕西武功)人,唐代政治家、文学家,左仆射苏瑰之子。苏颋进士出身,历任乌程尉、左司御率府胄曹参军、监察御史、给事中、中书舍人、太常少卿、工部侍郎、中书侍郎,袭爵许国公,后与宋璟一同拜相,担任同平章事。苏颋是初盛唐之交时著名文士,与燕国公张说齐名,并称“燕许大手笔”。他任相四年,以礼部尚书罢相,后出任益州长史。727年(开元十五年),苏颋病逝,追赠尚书右丞相,赐谥文宪。► 104篇诗文 ► 22条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

望驿台

白居易 白居易〔唐代〕

靖安宅里当窗柳,望驿台前扑地花。(扑地花 一作:铺地花)
两处春光同日尽,居人思客客思家。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

早雁

杜牧 杜牧〔唐代〕

金河秋半虏弦开,云外惊飞四散哀。
仙掌月明孤影过,长门灯暗数声来。
须知胡骑纷纷在,岂逐春风一一回?
莫厌潇湘少人处,水多菰米岸莓苔。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

琴台

杜甫 杜甫〔唐代〕

茂陵多病后,尚爱卓文君。
酒肆人间世,琴台日暮云。
野花留宝靥,蔓草见罗裙。
归凤求凰意,寥寥不复闻。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错