梅花
张道洽〔宋代〕
政尔寒阴惨淡时,忽逢孤艳映疏篱。
金兰气味无人识,玉雪襟怀只自知。
竹屋纸窗清不俗,茶瓯禅榻两相宜。
花边不敢高声语,羌管凄凉更忍吹。
译文及注释
译文
正当这寒冷阴沉、景象凄清的时候,忽然看见一朵孤艳的花,映照在稀疏的篱笆边。
它如金兰般的高洁气质无人能懂,如美玉白雪般纯洁的胸怀,只有自己知晓。
竹屋纸窗的环境清雅不俗,茶碗与禅床和它相得益彰,十分合宜。
在花旁边不敢大声说话,那凄凉的羌笛声,更不忍心在它近旁吹奏了。
注释
寒阴:寒冷的阴气;寒气。
惨淡:暗淡;悲惨凄凉。
孤艳:独秀的花。
玉雪:喻高洁。
竹屋:用竹子作材料建造的房屋;亦泛指简陋的小屋。
茶瓯:最典型的唐代茶具之一,也有人称之杯、
简析
此诗以寒阴惨淡之境起笔,突现孤艳映篱的对比,衬出花的坚韧清丽。借金兰、玉雪喻其高洁品性,虽无人识却自守本心。竹屋纸窗、茶瓯禅榻的清雅环境,与花之气质相融相契。末句以不敢高声、不忍吹笛的情态,尽显对这份孤洁之美的珍视与敬畏,全诗于朴素中见深情,意境清寂而品格自高。
张道洽
张道洽(1202~1268)字泽民,号实斋,衢州开化(今属浙江)人。理宗端平二年(1235)进士。曾从真德秀学。历广州司理参军,景定间为池州佥判,改襄阳府推官。五年卒,年六十四。生平作咏梅诗三百余首。► 114篇诗文 ► 6条名句
江城子·墨云拖雨过西楼
苏轼〔宋代〕
墨云拖雨过西楼。水东流,晚烟收。柳外残阳,回照动帘钩。今夜巫山真个好,花未落,酒新篘。
美人微笑转星眸。月华羞,捧金瓯。歌扇萦风,吹散一春愁。试问江南诸伴侣,谁似我,醉扬州。
南乡子·和杨元素时移守密州
苏轼〔宋代〕
东武望余杭,云海天涯两杳茫。何日功成名遂了,还乡,醉笑陪公三万场。(杳茫 一作:渺茫)
不用诉离觞,痛饮从来别有肠。今夜送归灯火冷,河塘,堕泪羊公却姓杨。