译文
刚舒展的芭蕉叶,被微风轻拂的杨柳似要入眠,樱桃花已略添凋意。是谁将春日光阴分去了一半?倒不如好好惜取眼前春光。
独自立在花前,只觉寂寞更甚,连珍珠簪、翡翠饰也丢在一旁,懒得佩戴。你且趁这春光尚余一半,好好珍重,莫要辜负了我的青春时光。
注释
乍:刚刚。
倍觉:更觉得。
珠钿:嵌珠的花钿。
翠翘:古代妇人首饰的一种。状似翠鸟尾上的长羽,故名。
此词上片先以三种春日景象勾勒出一幅初夏将至的画面,而后言对春光流逝的无奈与惋惜;下片转入情感层面,词人在花前独坐,倍感无聊与孤寂,末三句则以坚定的语气,发出对珍惜当下时光的呼唤。整首词以景入情,情景交融,表达了词人对时光流逝的感慨与珍惜之情;在淡淡的哀愁与无奈之中,亦蕴含着一份对生命的热爱与对美好的追求。
顾贞观(1637-1714)清代文学家。原名华文,字远平、华峰,亦作华封,号梁汾,江苏无锡人。明末东林党人顾宪成四世孙。康熙五年举人,擢秘书院典籍。曾馆纳兰相国家,与相国子纳兰性德交契,康熙二十三年致仕,读书终老。贞观工诗文,词名尤著,著有《弹指词》、《积书岩集》等。顾贞观与陈维嵩、朱彝尊并称明末清初“词家三绝”,同时又与纳兰性德、曹贞吉共享“京华三绝”之誉。
乾隆四十年七月丁巳,余邀左世琅一青,张若兆应宿,同入北山,观乎双溪。一青之弟仲孚,与邀而疾作,不果来。一青又先返。余与应宿宿张太傅文端公墓舍,大雨溪涨,留之累日,盖龙溪水西北来,将入两崖之口,又受椒园之水,故其会曰双溪。松堤内绕,碧岩外交,势若重环。处于环中,以四望烟雨之所合散,树石之所拥露,其状万变。夜共一镫,凭几默听,众响皆入,人意萧然。
当文端遭遇仁皇帝,登为辅相,一旦退老,御书“双溪”以赐,归悬之于此楣,优游自适于此者数年乃薨,天下谓之盛事。而余以不肖,不堪世用,亟去,蚤匿于岩窭,从故人于风雨之夕,远思文端之风,邈不可及。而又未知余今者之所自得,与昔文端之所娱于山水间者,其尚有同乎耶,其无有同乎耶?

下载PDF
查看PDF效果