译文
带着露水的柳枝、柳叶,又勾起长亭边往日的离愁,它曾见证过多少回阴晴圆缺的时光啊。多喜爱它最初抽出的纤细枝条,先冒出淡淡的嫩黄,渐渐枝繁叶茂,能拂过水面、藏住乌鸦,一片翠绿的树荫连绵相接。柳枝纤细柔软,透着风流姿态,像女子浅淡的眉黛;它刚经过“三眠”,才停下生长的脚步。无奈时光渐晚,柳枝牵绊着往来的游蜂,柳絮像晴天里的白雪般漫天飘飞。
灞桥边的柳枝依依摇曳,满含离别的哀怨。此时柳丝如千丝万绪,让人实在禁受不住这极致的愁苦。惆怅岁月流逝已久,柳树该已长出新的枝条,想起从前这柳枝曾系过友人的骏马,也曾多次让载着离人的兰舟停下。柳枝在晴天里摇曳着影子,可惜在这该舒展生机
这首词咏柳怀人,轻柔细腻。词的上片着意写柳。露条烟叶,翠阴相接。风流纤软,絮飞如雪;下片因柳怀人。灞桥依依,难禁愁绝。曾系花骢,屡停兰楫。春风时节,故人望断。全词委婉含蓄,情思悠长,描绘了一幅充满离愁别绪的自然景象,表达了词人对过往时光的怀念和对远人的深切思念。
高观国,南宋词人。字宾王,号竹屋。山阴(今浙江绍兴)人。生卒年不详。生活于南宋中期,年代约与姜夔相近。与史达祖友善,常常相互唱和,词亦齐名,时称“高,史”。其成就虽不及史达祖,但也有值得重视之处。他善于创造名句警语,如“香心静,波心冷,琴心怨,客心惊”;“开遍西湖春意烂,算群花、正作江山梦”,都颇为后人传诵。从其作品中看不出有仕宦的痕迹,大约是一位以填词为业的吟社中人。为“南宋十杰”之一。有词集《竹屋痴语》。
陈同父自东阳来过余,留十日。与之同游鹅湖,且会朱晦庵于紫溪,不至,飘然东归。既别之明日,余意中殊恋恋,复欲追路。至鹭鹚林,则雪深泥滑,不得前矣。独饮方村,怅然久之,颇恨挽留之不遂也。夜半投宿吴氏泉湖四望楼,闻邻笛悲甚,为赋《贺新郎》以见意。又五日,同父书来索词,心所同然者如此,可发千里一笑。
把酒长亭说。看渊明、风流酷似,卧龙诸葛。何处飞来林间鹊,蹙踏松梢微雪。要破帽多添华发。剩水残山无态度,被疏梅料理成风月。两三雁,也萧瑟。
佳人重约还轻别。怅清江、天寒不渡,水深冰合。路断车轮生四角,此地行人销骨。问谁使、君来愁绝?铸就而今相思错,料当初、费尽人间铁。长夜笛,莫吹裂。

下载PDF
查看PDF效果