译文
在苍翠秀美的松林中间,有潺潺流动的清溪。
天气初晴,小雪覆盖着沙滩,溪的对岸停泊着一叶渔舟。
俊逸的人好像白玉般高洁,迈开脚步寻访幽静的美景。
他边走边看,走走停停,仰望寥廓无际的澄碧的天空。
神情气韵高古不凡,风度恬淡使人难以描绘。
像拂晓时分的月色那样疏远,又如初秋时的天气那样清澈爽凉。
注释
可人:可意的人。
屟:木板拖鞋。
寻幽:观赏幽静的景色。
载行载止:走走停停,无义。载,发语词。
空碧:天空澄碧。
神,指神情气韵。
古异:高古
《二十四诗品·清奇》是一首四言古诗。此诗先写周边环境的清幽雅致,再将俊秀公子的形象引入画卷,说他行走间时行时止,随心所欲,悠然自得地探寻着幽静之处;最后描写他清新、脱俗、高迈的神情气韵。这首诗语言淡雅,意境清新,充满诗意与哲理。
司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十一岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。
大历二年十月十九日,夔府别驾元持宅,见临颍李十二娘舞剑器,壮其蔚跂,问其所师,曰:“余公孙大娘弟子也。” 开元五载,余尚童稚,记于郾城观公孙氏,舞剑器浑脱,浏漓顿挫,独出冠时,自高头宜春梨园二伎坊内人洎外供奉舞女,晓是舞者,圣文神武皇帝初,公孙一人而已。玉貌锦衣,况余白首,今兹弟子,亦非盛颜。既辨其由来,知波澜莫二,抚事慷慨,聊为《剑器行》。昔者吴人张旭,善草书帖,数常于邺县见公孙大娘舞西河剑器,自此草书长进,豪荡感激,即公孙可知矣。
昔有佳人公孙氏,一舞剑器动四方。
观者如山色沮丧,天地为之久低昂。
㸌如羿射九日落,矫如群帝骖龙翔。
来如雷霆收震怒,罢如江海凝清光。
绛唇珠袖两寂寞,晚有弟子传芬芳。
临颍美人在白帝,妙舞此曲神扬扬。
与余问答既有以,感时抚事增惋伤。
先帝侍女八千人,公孙剑器初第一。
五十年间似反掌,风尘澒洞昏王室。
梨园弟子散如烟,女乐余姿映寒日。
金粟堆前木已拱,瞿唐石城草萧瑟。
玳筵急管曲复终,乐极哀来月东出。
老夫不知其所往,足茧荒山转愁疾。

下载PDF
查看PDF效果