宋仁宗忍饿
《东轩笔录》〔宋代〕
宋仁宗一日晨兴,语近臣曰:“昨夕因不寐而甚馁,思食烧羊。”侍臣曰:“何不降旨取索?”仁宗曰:“比闻禁中每有索取,外面遂以为例。诚恐自此逐夜宰杀,以备非时供应。则岁月之久,害物多矣。岂不可忍一夕之馁,而启无穷之杀也。”
译文及注释
译文
一天早上,宋仁宗起床后,对身边的大臣说:“昨天晚上睡不着所以觉得肚子很饿,于是就特别想吃烧羊。”身边的近臣听到后说:“那皇上为什么不下命令去取几个来?”仁宗听后说道:“近来听说皇宫里只要索要一次,宫外的人便以此为例,天天要宰羊,以备我享用。我是真的担心如果这次我下命令索要了,你们以后就会连夜宰杀,来供应我的不时之需呢!那么时间一长,就要浪费许多人力物力啊!怎么能不克制一时的饥饿,从而开始无止境的杀戮呢?”
注释
兴:起身。
语:对……说,告诉。
寐:睡。
馁:饥饿。
旨:皇帝命令,诏书。
取索:即
简析
此文通过宋仁宗忍饥不索烧羊的小事,展现出明君克己恤民的政治品格。他夜半饥馁却拒绝降旨取食,因深知“禁中索取”会令民间形成惯例,他将个人口腹之欲与天下物命损耗相权衡,彰显“节用爱物”的治国理念。其言行既体现帝王对民生疾苦的体察,亦揭示“上行下效”的为政规律——统治者细微举动皆能牵动社会风气。
青门引·春思
张先〔宋代〕
乍暖还轻冷。风雨晚来方定。庭轩寂寞近清明,残花中酒,又是去年病。
楼头画角风吹醒。入夜重门静。那堪更被明月,隔墙送过秋千影。
沁园春·情若连环
苏轼〔宋代〕
情若连环,恨如流水,甚时是休。也不须惊怪,沈郎易瘦,也不须惊怪,潘鬓先愁。总是难禁,许多魔难,奈好事教人不自由。空追想,念前欢杳杳,后会悠悠。
凝眸,悔上层楼,谩惹起、新愁压旧愁。向彩笺写遍,相思字了,重重封卷,密寄书邮。料到伊行,时时开看,一看一回和泪收。须知道,这般病染,两处心头。
於潜僧绿筠轩
苏轼〔宋代〕
宁可食无肉,不可居无竹。
无肉令人瘦,无竹令人俗。
人瘦尚可肥,士俗不可医。
旁人笑此言,似高还似痴。
若对此君仍大嚼,世间那有扬州鹤?