李廙有清德
《唐国史补》〔唐代〕
李廙为尚书左丞,有清德。其妹,刘晏妻也。晏方秉权,尝造廙宅,延至晏室。见其门帘甚弊,乃令人潜度广狭,以粗竹织成,不加缘饰,将以赠廙。三携至门,不敢发言而去。
译文及注释
译文
李廙担任尚书左丞时,有清廉的美德。他的妹妹是刘晏的妻子,刘晏当时正执掌大权,他曾经造访李廙的家,李廙请他到内室坐。刘晏看到李廙的门的帘子十分破旧,就命令手下偷偷地测量门的长和宽,然后用没打磨过的竹子编成帘子,不加修饰,准备把它送给李廙。刘晏多次带着门帘去李廙家,都不敢提这件事就离开了。
注释
为:担任。
尚书左丞:官职名称。
方:正。
秉:执掌。
延:邀请。
弊:破旧。
潜:偷偷地。
度:量。
以:把(它)。
缘饰:修饰。
去:离开。
简析
此文简洁地叙述了李廙与权臣刘晏之间的一段小事。文中通过刘晏的行为,衬出李廙清德之深,以至于即使是手握重权的亲戚,也不敢轻易以物质之礼相赠,生怕玷污了对方的清廉;同时,也体现出刘晏对李廙品德的敬重与自我约束,显示出当时社会对于清廉品德的高度认同与尊重。整个故事简短而意蕴深远,是对清廉美德的生动诠释。
悲歌行
李白〔唐代〕
悲来乎,悲来乎。
主人有酒且莫斟,听我一曲悲来吟。
悲来不吟还不笑,天下无人知我心。
君有数斗酒,我有三尺琴。
琴鸣酒乐两相得,一杯不啻千钧金。
悲来乎,悲来乎。
天虽长,地虽久,金玉满堂应不守。
富贵百年能几何,死生一度人皆有。
孤猿坐啼坟上月,且须一尽杯中酒。
悲来乎,悲来乎。
凤凰不至河无图,微子去之箕子奴。
汉帝不忆李将军,楚王放却屈大夫。
悲来乎,悲来乎。
秦家李斯早追悔,虚名拨向身之外。
范子何曾爱五湖,功成名遂身自退。
剑是一夫用,书能知姓名。
惠施不肯干万乘,卜式未必穷一经。
还须黑头取方伯,莫谩白首为儒生。
日出行
李白〔唐代〕
日出东方隈,似从地底来。
历天又入海,六龙所舍安在哉?
其始与终古不息,人非元气,安得与之久徘徊?
草不谢荣于春风,木不怨落于秋天。
谁挥鞭策驱四运?万物兴歇皆自然。
羲和!羲和!汝奚汩没于荒淫之波?
鲁阳何德,驻景挥戈?
逆道违天,矫诬实多。
吾将囊括大块,浩然与溟涬同科!