译文
哪里能够得到逃脱叛军罗网的避难之地,我要抖去衣上的尘土,远离尘世的喧嚣。
悠然地拄着藜杖,隐居于那个如桃花源般美丽的世外桃源。
注释
安得:怎么才能求得、哪里能够得到。
罗网:捕鸟的罗和捕鱼的网。
拂衣:抖衣去尘。
世喧:尘世的喧嚣。
策:拄杖。
藜(lí)杖:用藜的老茎做的手杖。质轻而坚实。
桃花源:陶渊明《桃花源记》中虚构的世外之地。武陵渔夫偶然间来到了土地肥沃、桑竹林立的桃花源,桃花源与世隔绝,不受当朝徭役、赋税的压迫。渔人离开桃花源之后非常想念桃花源,想要再找,却找不到去桃
《菩提寺禁口号又示裴迪》是一首五言绝句。诗的首句表达了想要摆脱束缚的强烈愿望;次句表明想要远离尘世的喧嚣与纷扰;后两句是对理想生活的描绘,诗人想要漫步于桃花源般的隐居之地。整首诗表达了诗人对超脱世俗、归隐自然的强烈愿望与美好憧憬,也体现出当时社会的动荡不安和世道昏暗,给人带来诸多烦扰。
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
维乾元元年,岁次戊戌,九月,庚午朔,三日壬申,第十三叔,银青光禄大夫,使持节,蒲州诸军事,蒲州刺史,上轻车都尉,丹杨县开国侯真卿,以清酌庶羞祭于亡侄赠赞善大夫季明之灵曰:
惟尔挺生,夙标幼德。宗庙瑚琏,阶庭兰玉。每慰人心,方期戬穀。何图逆贼间衅,称兵犯顺。尔父竭诚,常山作郡。余时受命,亦在平原。仁兄爱我,俾尔传言。尔既归止,爰开土门。土门既开,凶威大蹙。贼臣不救,孤城围逼。父陷子死,巢倾卵覆。天不悔祸,谁为荼毒?念尔遘残,百身何赎?呜呼哀哉!
吾承天泽,移牧河关。泉明比者,再陷常山。携尔首榇,及兹同还。抚念摧切,震悼心颜。方俟远日,卜尔幽宅。魂而有知,无嗟久客。呜呼哀哉!尚飨。(兹 一作:并)

下载PDF
查看PDF效果