东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

竹轩诗兴

张镃 张镃〔宋代〕

柴门风卷却吹开,狭径初成竹旋栽。
梢影细从茶碗入,叶声轻逐篆烟来。
暑天倦卧星穿透,冬昼闲吟雪压摧。
预想此时应更好,莫移墙下一株梅。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
清风吹来,柴门自然就被推开了。院前新开出一条窄窄的小径,旁边种了不少竹子。
静坐窗前,细长的竹影映在茶碗里,竹叶的声响也仿佛随着袅袅的炉烟轻轻飘过来。
暑天在这里乘凉小憩,可以看见星星从竹梢上方穿过;冬天在这里闲坐吟诗,可以望见白雪压弯了竹枝。
想来冬季的景致一定格外宜人,千万别把墙角那株梅树移走。

注释
狭径:小路。
篆:盘香,因盘香曲绕如篆文,故称。

完善

创作背景

  张镃在杭州府中修筑了一座竹轩,诗人当轩品茗,在此清雅情境之下,畅想不已,意趣大动,写下此诗。

参考资料:完善

1、 刘学军著·中国古建筑文学意境审美:中国环境科学出版社,1998
2、 嘉叶·名优绿茶鉴赏与冲泡:中国轻工业出版社,2009.09
3、 奚柳芳,王礼贤选注·宋诗三百首:上海画报出版社,2003.05

简析

  《竹轩诗兴》是一首七言律诗。诗的首联写竹轩、柴门、清风;颔联写竹梢的清影,和竹叶被风吹动的响声;颈联写竹轩清趣,主要写轩内倦卧看星,和冬天对雪闲吟;尾联是诗人的设想。这首诗用词自然清丽、风格俊雅,句句扣题,但并不拘泥,自有一股高洁潇洒的意趣充溢其间。

完善

赏析

  这首七律题为《竹轩诗兴》,所写竹轩景物自然清丽。从描写的景致中,可以看出作者本人的志趣。他虽出身于功业显赫的富贵之家,却心志清雅,爱好闲适,摆脱了富贵子弟常见的庸俗习气。修竹因其高洁与潇洒,历来受到文人雅士的喜爱。

  开头两句“柴门风卷却吹开,狭径初成竹旋栽”,写竹轩正对着柴门,清风吹来,门被自然地推开了。轩前是新开辟不久的小径,径边栽上了许多竹子,环境十分幽雅。

  第三四两句“梢影细从茶碗入,叶声轻逐篆烟来”,写竹梢的清影和竹叶被风吹动的声音。妙在结合轩中的清雅之事来写,显得自然洒脱,足以引发诗人的诗兴。静坐轩中,竹梢的影子仿佛透过茶碗细细地落在轩内;篆

展开阅读全文 展开
张镃

张镃

张镃(1153—1221?)原字时可,因慕郭功甫,故易字功甫,号约斋。南宋文学家,先世成纪(今甘肃天水)人,寓居临安(现浙江杭州),卜居南湖。出身显赫,为宋南渡名将张俊曾孙,刘光世外孙。他又是宋末著名诗词家张炎的曾祖,是张氏家族由武功转向文阶过程中的重要环节。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

满庭芳·归去来兮

苏轼 苏轼〔宋代〕

元丰七年四月一日,余将去黄移汝,留别雪堂邻里二三君子,会李仲览自江东来别,遂书以遗之。

归去来兮,吾归何处?万里家在岷峨。百年强半,来日苦无多。坐见黄州再闰,儿童尽楚语吴歌。山中友,鸡豚社酒,相劝老东坡。
云何,当此去,人生底事,来往如梭。待闲看秋风,洛水清波。好在堂前细柳,应念我,莫剪柔柯。仍传语,江南父老,时与晒渔蓑。

拼音 赏析 注释 译文

乡村四月

翁卷 翁卷〔宋代〕

绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。
乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。
拼音 赏析 注释 译文

游沙湖

苏轼 苏轼〔宋代〕

  黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。予买田其间,因往相田,得疾。闻麻桥人庞安常善医而聋,遂往求疗。安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。”

  疾愈,与之同游清泉寺。寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。”是日剧饮而归。

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错