东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

寒号鸟

《南村辍耕录》〔元代〕

  五台山有鸟,名寒号虫。四足,有肉翅,不能飞,其粪即五灵脂。当盛暑时,文采绚烂,乃自鸣曰:“凤凰不如我。”比至深冬严寒之际,毛羽脱落,索然如鷇雏,遂自鸣曰:“得过且过。”

译文及注释

译文
  五台山上有一种鸟,名叫寒号虫,它长着四只脚和一对肉翅但不能飞翔。它的粪便就是古时用作行瘀的“五灵脂”。每当盛夏时节,寒号鸟就浑身长满色彩绚烂艳丽的羽毛,于是自己得意地唱:“凤凰不如我!凤凰不如我!”。等到深冬季节天气严寒的时候,它的羽毛全部脱落了,光秃秃的如同刚出壳的小鸟,于是自己无可奈何地哀鸣:“得过且过!得过且过!”

注释
寒号虫:橙足鼯鼠的一种俗称。形似蝙蝠而大,前后肢之间有宽而多毛的飞膜,能在树间滑翔,古人误以为鸟类。其粪可入中药,称“五灵脂”,具有通利血脉、行瘀止痛作用。
五台山:山西省东北部名山。五峰矗立,顶平如台,故名。

展开阅读全文 展开

简析

  此文介绍了一种名为寒号虫的鸟。在盛夏时,它羽毛绚烂,自鸣得意,甚至声称凤凰也不如它;然而到了深冬严寒之时,它的羽毛脱落,变得丑陋不堪,只能自我安慰说“得过且过”。这则故事揭示了骄傲自满与逃避现实的可悲下场,告诫人们不应因一时的得意而忘形,也不应在困难面前选择逃避和妥协。

完善
猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

沽美酒兼太平令·叹世

张养浩 张养浩〔元代〕

在官时只说闲,得闲也又思官,直到教人做样看。从前的试观,那一个不遇灾难,楚大夫行吟泽畔,伍将军血污衣冠,乌江岸消磨了好汉,咸阳市干休了丞相。这几个百般,要安,不安,怎如俺五柳庄逍遥散诞。
拼音 赏析 注释 译文

天净沙·闲题

吴西逸 吴西逸〔元代〕

楚云飞满长空,湘江不断流东。何事离多恨冗?夕阳低送,小楼数点残鸿。
拼音 赏析 注释 译文

耕读轩

王冕 王冕〔元代〕

路逢谁家子?背手牵黄犊。
犁锄负在肩,牛角书一束。
辄耕且吟诵,息阴坐乔木。
南山豆苗肥,东皋雨新足。
凉气满郊墟,书声出茅屋。
古来贤达人,起身自耕牧。
买臣负薪歌,倪宽带经读。
寄语少年徒,行当踵前躅。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错