杯弓蛇影
《晋书·乐广传》〔唐代〕
乐广有客,久阔不复来,广问其故。答曰:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”于时,厅事壁上有角弓,漆画作蛇。广意杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初。”广乃告其所以。客豁然意解,沈疴顿愈。
译文及注释
译文
乐广有一位关系亲密的朋友,很久没有再来拜访他,乐广便询问朋友不再来的原因。朋友回答说:“前些日子在你这里做客,承蒙你赐酒给我喝,我正要端起酒杯准备饮酒时,看见酒杯里有一条蛇,心里十分厌恶它,但已经把酒喝下去了,之后便生了病。”当时,乐广办公场所的墙壁上挂有一张角弓,弓上用漆画着蛇的图案。乐广猜测酒杯里的蛇就是这张角弓的影子。于是乐广又在原来请朋友饮酒的地方摆上酒,对朋友说:“酒杯里还能看到什么东西吗?”朋友回答说:“看到的东西和之前一样。”乐广便把其中的原因告诉了朋友。朋友听后,心中的疑虑一下子消除,久治不愈的病顿时就好了。
注释
久阔:久别。
简析
乐广以其实验精神破除友人幻觉,展现魏晋名士“析理务实”的思维特质:当友人误认杯中弓影为蛇而致病时,他并未诉诸鬼神迷信,而是从环境细节入手推理,最终用实证消解对方的恐惧。文中“杯中有蛇”与“角影为因”的因果揭示,暗合“格物致知”的认知方法,既体现古人审慎求实的智慧,亦揭示心理暗示对生理的影响。
古意
李颀〔唐代〕
男儿事长征,少小幽燕客。
赌胜马蹄下,由来轻七尺。
杀人莫敢前,须如猬毛磔。
黄云陇底白云飞,未得报恩不得归。
辽东小妇年十五,惯弹琵琶解歌舞。
今为羌笛出塞声,使我三军泪如雨。
扫码下载客户端会员免广告
扫码下载APP会员免广告