译文
眼前是一片冷清清的荒台败瓦,我在日暮时分来这里凭吊桓宣武。想当年,这儿宾客如云,对面青山上载歌载舞。在高高竖立的华盖下,坐着一位须如刺猬、眼若紫棱的人中虎。也曾雄踞南州,只可笑他试图篡权自立,这样的做法太匆匆。他何曾有心情像周瑜那样,去辨识《白纻歌》的错误。
千万不要嘲笑,他也能风流儒雅登高而赋,有他的可取之处。穿裙踏屐,何其潇洒。不想这一切,已化作一抔黄土。江月作证也心苦,将当年的歌声,默默沉入波涛里。留待后人想念他雄心壮志,只听得在漠漠苍林深处,没了往日的声歌而是佛楼的鼓声。
注释
白纻山:位于安徽马鞍山市当涂城东南两公里处,为姑溪
这是一首咏史词,赞颂了桓温多面的性格与才能,体察其壮志难酬的压抑,并渗入了词人自己的身世之感,是一首上佳之作。
“冷清清、荒台败瓦,日斜来吊宣武”,以写景开篇,描写此时此地的荒凉,突出沧桑之意。“如云宾从当年事,面对青山歌舞”,这是先抑后扬的手法,极力表现当年桓温幕府的繁华场面,但这身前的煊赫与身后的冷清,给读者带来了一种多么大的心理反差和感觉。历史上桓温幕下贤才毕集,谢安、谢玄、郗超、王珣、顾恺之、袁弘、习凿齿、车胤……都是一时之英杰。接着是人物的正式出场,在高高的华盖下,坐着一位“猬须石眼”的如虎之人。然后作者提到他也曾有过雄踞南方四州的伟绩,甚至还有篡权窃国
《买陂塘·登白纻山》是一首咏史词。此词以荒凉景象开篇,描绘宣武墓地的冷清,与桓温生前的繁华形成鲜明对比,凸显沧桑之感;接着通过先抑后扬的手法,展现了桓温幕府的昔日辉煌及他个人的雄才大略与篡权野心;随后,态度由贬转褒,对桓温给予肯定与钦佩,并表达惋惜之意,同时背离将桓温视为“贼”的主流价值观,强调其“雄心”;最后以景作结,呼应开篇,并透出词人对那个时代压抑、无奈和屈服的感受,以及深藏的反抗情绪。词中赞颂了桓温多面的性格与才能,体察其壮志难酬的压抑,并渗入词人自己的身世之感。