东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

纵笔三首·其二

苏轼 苏轼〔宋代〕

父老争看乌角巾,应缘曾现宰官身。
溪边古路三叉口,独立斜阳数过人。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
父老们争相打量我的黑头巾,只因我本是平民,却曾有过做官的经历。
如今,我独自站在溪边的路口,望着夕阳渐渐西沉,默默数着过往的行人。

注释
乌角巾:隐士之冠。
宰官:泛指官吏。作者因作宰官,借此自喻。

参考资料:完善

1、 陈祥耀 等.宋诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1987:459-460
2、 陈迩冬.苏轼诗选.北京:人民文学出版社,1984(第二版):277
3、 韩林元.历代名人谪琼诗选注.河南:河南大学出版社,1990:20-21

创作背景

  宋哲宗元符二年(1099年),大诗人苏轼由惠州(今属广东省)贬所再贬儋州(治所在今广东儋县西北,辖境在今海南省西部地区),时已64岁,且病魔缠身,正处于“食无肉,居无室,病无药,出无友”的困境。此年岁末,作《纵笔三首》,此诗为其中第二首。

参考资料:完善

1、 陈祥耀 等.宋诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1987:459-460

简析

  《纵笔三首·其二》是一首七言绝句,此诗以恬淡的笔墨描写诗人处境的寂寞。诗的前两句说诗人出门时,有许多“父老”围着看他,这二句写的是热闹中的寂寞、自豪中的悲凉;后两句专写寂寞,弥见悲凉。一阵的热闹过去之后,“路人”少到可“数”,环境的荒僻寂寞可知。整首诗只写物象,不着议论、不抒情感,不露“寂寞”与“悲凉”的字样,而寂寞与悲凉自然流淌而出。

完善

赏析

  这首诗的核心的是描摹诗人的孤寂处境,与组诗前一首“从寂寞到热闹”的脉络相反,此诗以“热闹”开篇,最终归于“寂寞”,形成鲜明对比,更显心境的悲凉。开篇两句便勾勒出诗人出门时的场景:众多父老争相围拢,目光聚焦在他身上。此时的诗人,头戴“乌角巾”,这般装扮本是隐士、书生的典型模样,《晋书》中常记载隐士喜戴此类头巾,杜甫《南邻》一诗中也有“锦里先生乌角巾”的诗句。但父老们都清楚,这个看似普通的读书人,曾有过为官的经历——“现宰官身”一语出自《法华经》,“宰官”泛指官吏,用典自然无痕,毫无生硬之感。

  苏轼一生在政治上屡遭打击、多次被贬,但他才名远播,即便身处贬谪之地,也常能得到

展开阅读全文 展开
苏轼

苏轼

苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。与父苏洵、弟苏辙三人并称“三苏”。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

采桑子·何人解赏西湖好

欧阳修 欧阳修〔宋代〕

何人解赏西湖好,佳景无时。飞盖相追。贪向花间醉玉卮。
谁知闲凭阑干处,芳草斜晖。水远烟微。一点沧洲白鹭飞。
拼音 赏析 注释 译文

阮郎归·客中见梅

赵长卿 赵长卿〔宋代〕

年年为客遍天涯。梦迟归路赊。无端星月浸窗纱。一枝寒影斜。
肠未断,鬓先华。新来瘦转加。角声吹彻小梅花。夜长人忆家。
拼音 赏析 注释 译文

满江红·送李正之提刑入蜀

辛弃疾 辛弃疾〔宋代〕

蜀道登天,一杯送、绣衣行客。还自叹、中年多病,不堪离别。东北看惊诸葛表,西南更草相如檄。把功名、收拾付君侯,如椽笔。
儿女泪,君休滴。荆楚路,吾能说。要新诗准备,庐山山色。赤壁矶头千古浪,铜鞮陌上三更月。正梅花、万里雪深时,须相忆。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错