东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

三部乐·赋姜石帚渔隐

吴文英 吴文英〔宋代〕

江鶂初飞,荡万里素云,际空如沐。咏情吟思,不在秦筝金屋。夜潮上、明月芦花,傍钓蓑梦远,句清敲玉。翠罂汲晓,欸乃一声秋曲。
越装片篷障雨,瘦半竿渭水,鹭汀幽宿。那知暖袍挟锦,低帘笼烛。鼓春波、载花万斛。帆鬣转、银河可掬。风定浪息,苍茫外、天浸寒绿。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
水鸟刚刚飞起在万里碧波之上,天空一碧如洗。吟咏歌唱,不在华屋的宴席上,而在明月夜,芦花岸旁的小舟上;在潮汐时,披蓑衣的垂钓中,读着姜夔的词。此时如同饮翠瓶打来的泉水,如闻渔家的歌声。
根据越地的习俗用竹篷来挡雨,用竹竿轻轻地靠在浙水之岸。不知几时可以穿着上等的衣服,用竹帘围烛挡风。打鼓吹笙,舟载名花。扬帆可到银河游玩,也可在风平浪静的时候欣赏那苍茫的一天寒碧。

注释
际:一作“霁”。空:一作“云”。沐:一作“沫”。
此句一本无“傍”字。
此句一作“片篷障雨乘风”。
瘦:一无“瘦”字。
鹭:一作“伴

展开阅读全文 展开

简析

  词的上片通过描绘江南水乡景色,上片通过描绘江南水乡景色,以及姜石帚诗词中的意境,展现了他寄情山水、超脱世俗的意趣,然后抒发阅读姜诗词后的清新与激荡之感;下片则着重颂扬了姜石帚的人品与渔隐生活,展现出其生活的自由与惬意。全词紧紧围绕姜石帚的渔隐生活,表达了对他自由自在、超脱世俗生活方式的赞美。

完善

赏析

  开篇“江鶂”三句,勾勒江南水乡景致。“鶂”即鷁鸟,是一种形似鹭鹚、善高飞的水鸟,渔人常于船头绘鷁首,祈求行船迅疾。此处写江鶂闻人声,在江边扑簌簌冲天而起,划破万里白云,瓦蓝天际如经沐浴,给人温润之感。

  “咏情”两句转而赞扬姜夔的诗词。“金屋”典出《汉武故事》:武帝幼时,姑母馆陶长公主抱他于膝上,问是否愿娶其女阿娇,武帝笑答“若得阿娇,当以金屋贮之”,后世遂以“金屋藏娇”泛指用优渥条件安置所爱之人。而姜夔的诗词,并非专意歌咏乡野弹筝的俗音与男女间的情爱纠葛。

  “夜潮上”三句紧承前文意涵,言其诗词字句清越,声韵抑扬如击玉铿锵;词中所绘,恰似明月之夜,江潮随

展开阅读全文 展开
吴文英

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

长歌行

陆游 陆游〔宋代〕

人生不作安期生,醉入东海骑长鲸;
犹当出作李西平,手枭逆贼清旧京。
金印煌煌未入手,白发种种来无情。
成都古寺卧秋晚,落日偏傍僧窗明。
岂其马上破贼手,哦诗长作寒螿鸣?
兴来买尽市桥酒,大车磊落堆长瓶;
哀丝豪竹助剧饮,如钜野受黄河倾。
平时一滴不入口,意气顿使千人惊。
国仇未报壮士老,匣中宝剑夜有声。
何当凯旋宴将士,三更雪压飞狐城!
拼音 赏析 注释 译文

沈园二首·其一

陆游 陆游〔宋代〕

城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。
伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。
拼音 赏析 注释 译文

诉衷情·一波才动万波随

黄庭坚 黄庭坚〔宋代〕

戎州登临胜景,未尝不歌渔父家风,以谢江山。门生请问:先生家风如何?为拟金华道人作此章。

一波才动万波随,蓑笠一钩丝。金鳞正在深处,千尺也须垂。
吞又吐,信还疑,上钩迟。水寒江静,满目青山,载月明归。

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错