渑池
汪遵〔唐代〕
西秦北赵各称高,池上张筵列我曹。
何事君王亲击缶,相如有剑可吹毛。
译文及注释
译文
西秦和北赵都自恃强大、互不相让,池边摆下宴席,我们这些人都列席其中。
可为什么秦王要亲自敲击瓦缶呢?要知道,蔺相如可有能吹断毛发的利剑足以应对这种局面。
注释
池上张筵列我曹:指公元前279年战国时期秦国和赵国的渑池之会。
君王:指秦昭襄王嬴稷。
击缶:指渑池会上蔺相如胁迫秦昭王给赵王击缶的故事。
相如:指赵国大臣蔺相如。
有剑可吹毛:吹毛断发,形容宝剑的锋利。
简析
《渑池》是一首咏古的七言绝句,诗中以战国时期秦赵渑池之会上蔺相如胁迫秦昭王击缶的历史典故,展现出诗人对古代英雄豪杰风采的追慕,赞颂了蔺相如非凡的勇气。 全诗格调高古、意境深远,既有历史的厚重感,又不失文人的风雅之气,在不经意间透露出一种跨越时空的共鸣。
汪遵
(全唐诗云:一作王遵)(约公元八七七年前后在世),字不详,宣州泾县人(唐诗纪事作宣城人。此从唐才子传)。生卒年均不详,约唐僖宗乾符中前后在世。初为小吏。家贫,借人书,昼夜苦读。工为绝诗。与许棠同乡。咸通七年,(公元八六六年)擢进士第。后五年,棠始亦及第。遵诗有集《唐才子传》传世。他的诗绝大部分是怀古诗,有的是对历史上卓越人物的歌颂;有的是借历史人物的遭遇来抒发自己怀才不遇的情绪;有的是歌颂历史上的兴亡故事来警告当时的统治者;有的直接反映当时的现实生活,这些诗都有一定的思想意义。寄托了对现实生活的深沉感慨。► 61篇诗文 ► 38条名句
鹭鸶
杜牧〔唐代〕
雪衣雪发青玉嘴,群捕鱼儿溪影中。
惊飞远映碧山去,一树梨花落晚风。
马嵬坡
郑畋〔唐代〕
玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。(难忘 一作:虽忘)
终是圣明天子事,景阳宫井又何人。
台城
韦庄〔唐代〕
江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。
无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。