荷叶杯·曲砌蝶飞烟暖
顾夐〔五代〕
曲砌蝶飞烟暖,春半。花发柳垂条,花如双脸柳如腰。娇么娇,娇么娇?
译文及注释
译文
曲折的石阶上,蝴蝶飞舞在暖暖的春烟中,春天已经过去了一半。鲜花盛开,柳条低垂,红花如我的双脸,垂柳似我的细腰。不知为谁娇娆?为谁娇娆?
注释
曲砌:曲折的台阶。
春半:仲春,二月。
简析
《荷叶杯·曲砌蝶飞烟暖》是一首写女子娇柔情态的词篇。词的前二句写正是春浓蝶飞之时。“花开”一句是写景,为下句写人作铺垫。“花如双脸柳如腰”一句,用比喻表现女子之娇美,结尾叠句加强赞美女子之意。全词言简意赅,寥寥数笔便勾勒出一位娇美的女子姿态,非常具有艺术表现力。
顾夐
顾敻,五代词人。生卒年、籍贯及字号均不详。前蜀王建通正(916)时,以小臣给事内廷,见秃鹫翔摩诃池上,作诗刺之,几遭不测之祸。后擢茂州刺史。入后蜀,累官至太尉。顾夐能诗善词。 《花间集》收其词55首,全部写男女艳情。► 65篇诗文 ► 92条名句
绿衣使者
《开元天宝遗事·鹦鹉告事》〔五代〕
唐明皇时,长安杨崇义妻刘氏与邻人李氏私通,欲杀崇义。崇义喜鹦鹉,常自喂之。一日,崇义醉归,刘与李谋而杀之,埋枯井中,僮仆皆不之知,唯鹦鹉见之。刘氏故令僮仆觅夫,并告官。官日夜捕贼不得,诣杨家索。架上鹦鹉忽曰:“杀家主者,刘与李也。”官收二人拷问,具招实情。遂置二人于法,并奏明皇。明皇称鹦鹉义,遂喂于宫中,封为“绿衣使者”。