译文
她身着云雾般的罗绸法衣,恭敬地捧着盛宝箓的盒子,里面是道仙刚刚授予的显赫神威的法箓。她头上发髻高绾,玉簪插于道冠上。
她来往于神仙境地,脚踏五色彩云,经过三座仙岛。正好遇到刘郎的使者,拆看了使者带来的书信。
注释
云罗雾縠:写女道士的衣著。縠:有皱纹的纱。
明威:同“明畏”,表彰善良,惩罚邪恶。
箓:道家所画的符箓。
降真函:降下盛宝箓的套盒。
云过五:五云,五色彩云。
岛经三:三岛,据说是仙人所居之地,又称“三神山”。
刘郎使:刘晨所遣的使者。
启瑶缄:拆开使者所送来的
这首词写女道士之事,写其“成仙”。这首词上片写女道士成仙之后的形象:在外表上她身着云雾般的罗绸,头上发髻高绾,玉簪插冠;在内心她领受了明成法策,已成正果。下片先写她来往于神仙境地;后写她遇刘郎使者,而且拆看了情书。这首词含蓄婉转,似褒实贬,客观上讥讽了女道士求仙的虚假,仍然忘不了人间的儿女之情。
薛昭蕴,字澄州,河中宝鼎(今山西荣河县)人。王衍时,官至侍郎。擅诗词,才华出众。《北梦琐言》:薛澄州昭蕴即保逊之子也。恃才傲物,亦有父风。每入朝省,弄笏而行,旁若无人。好唱《浣溪沙》词。
大历二年十月十九日,夔府别驾元持宅,见临颍李十二娘舞剑器,壮其蔚跂,问其所师,曰:“余公孙大娘弟子也。” 开元五载,余尚童稚,记于郾城观公孙氏,舞剑器浑脱,浏漓顿挫,独出冠时,自高头宜春梨园二伎坊内人洎外供奉舞女,晓是舞者,圣文神武皇帝初,公孙一人而已。玉貌锦衣,况余白首,今兹弟子,亦非盛颜。既辨其由来,知波澜莫二,抚事慷慨,聊为《剑器行》。昔者吴人张旭,善草书帖,数常于邺县见公孙大娘舞西河剑器,自此草书长进,豪荡感激,即公孙可知矣。
昔有佳人公孙氏,一舞剑器动四方。
观者如山色沮丧,天地为之久低昂。
㸌如羿射九日落,矫如群帝骖龙翔。
来如雷霆收震怒,罢如江海凝清光。
绛唇珠袖两寂寞,晚有弟子传芬芳。
临颍美人在白帝,妙舞此曲神扬扬。
与余问答既有以,感时抚事增惋伤。
先帝侍女八千人,公孙剑器初第一。
五十年间似反掌,风尘澒洞昏王室。
梨园弟子散如烟,女乐余姿映寒日。
金粟堆前木已拱,瞿唐石城草萧瑟。
玳筵急管曲复终,乐极哀来月东出。
老夫不知其所往,足茧荒山转愁疾。

下载PDF
查看PDF效果