春帖子·贵妃阁
李清照〔宋代〕
金环半后礼,钩弋比昭阳。
春生百子帐,喜入万年觞。
译文及注释
译文
金环闪耀彰显仅次于皇后的礼仪待遇,钩弋夫人辉煌的宫殿堪比昭阳殿。
春天来临,百子帐内生机勃勃,喜庆之气融入万年杯中,长久流传。
注释
金环:指宫廷中贵妃所佩戴的饰物,这里借指贵妃的尊贵地位。
半后礼:指贵妃所享有的礼仪待遇仅次于皇后。
钩弋:指钩弋夫人的宫殿。
昭阳:指汉代昭阳殿,是皇后的居所。这里用以形容贵妃宫殿的奢华程度可与皇后的昭阳殿相媲美。
简析
这首诗以简练笔触勾勒皇家喜庆场景,暗藏对荣宠的描摹。“金环半后礼” 点出礼遇之隆,“钩弋比昭阳” 借历史典故喻指恩宠之盛。后两句转向生机与喜乐,“春生百子帐” 既写春景入户,又暗含子嗣兴旺的祈愿;“喜入万年觞” 以举杯欢庆收束,将个人荣宠与王朝长久的喜悦相融,语言典雅含蓄,于喜庆中见出皇家仪制与美好期盼。
李清照
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。► 87篇诗文 ► 632条名句
活板
沈括〔宋代〕
板印书籍,唐人尚未盛为之。自冯瀛王始印五经,已后典籍皆为板本。
庆历中,有布衣毕昇,又为活板。其法:用胶泥刻字,薄如钱唇,每字为一印,火烧令坚。先设一铁板,其上以松脂、蜡和纸灰之类冒之。欲印,则以一铁范置铁板上,乃密布字印,满铁范为一板,持就火炀之,药稍镕,则以一平板按其面,则字平如砥。若止印三二本,未为简易;若印数十百千本,则极为神速。常作二铁板,一板印刷,一板已自布字,此印者才毕,则第二板已具,更互用之,瞬息可就。每一字皆有数印,如“之”“也”等字,每字有二十余印,以备一板内有重复者。不用,则以纸帖之,每韵为一帖,木格贮之。有奇字素无备者,旋刻之,以草火烧,瞬息可成。不以木为之者,木理有疏密,沾水则高下不平,兼与药相粘,不可取;不若燔土,用讫再火令药镕,以手拂之,其印自落,殊不沾污。
昇死,其印为余群从所得,至今宝藏。(余 一作:予)
木兰花慢·中秋饮酒
辛弃疾〔宋代〕
可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外,空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?姮娥不嫁谁留?
谓经海底问无由,恍惚使人愁。怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?若道都齐无恙,云何渐渐如钩?
定风波·暮春漫兴
辛弃疾〔宋代〕
少日春怀似酒浓,插花走马醉千钟。老去逢春如病酒,唯有,茶瓯香篆小帘栊。
卷尽残花风未定,休恨,花开元自要春风。试问春归谁得见?飞燕,来时相遇夕阳中。