东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

江神子·冬景

苏轼 苏轼〔宋代〕

相逢不觉又初寒。对尊前。惜流年。风紧离亭,冰结泪珠圆。雪意留君君不住,从此去,少清欢。
转头山下转头看。路漫漫。玉花翻。银海光宽,何处是超然。知道故人相念否,携翠袖,倚朱阑。

译文及注释

译文
相逢时没留意,又到了初寒的时节。对着酒桌。满心惋惜时光匆匆。送别的亭子上风刮得正紧,眼泪冻成了圆润的冰珠。天有下雪的迹象,想留住你却留不住,你这一去,我往后便少了许多清雅的欢喜。
转过山下时,又忍不住回头张望。前路漫长无边。雪花漫天飞舞。白茫茫的雪地像银色海洋般宽广,哪里能寻得那份超然的心境呢?你可知道,老朋友正在思念你?此刻的我正牵着女子的衣袖,靠在红色的栏杆上,默默想你。

注释
尊前:即酒桌、酒杯前,古人送别常以酒饯行,此处暗含离别场景的伤感。
玉花:指雪花。
银海:银色的海洋。云、水、冰雪与日、月光华互相辉映产生的

展开阅读全文 ∨

简析

  此词以离别为脉,借初寒、风紧、冰泪、玉花等景融情,上片写相逢即别之怅,对酒惜时、留君不住的憾意藏于寒景中;下片转写别后回望,漫漫前路与银海茫茫,更衬超然难觅的孤寂,末句“携翠袖,倚朱阑”的念君之态,将离别牵挂落于具体画面,浅语深情,余味绵长。

苏轼

苏轼

苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。与父苏洵、弟苏辙三人并称“三苏”。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。► 3784篇诗文 ► 4823条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

春宵

苏轼 苏轼〔宋代〕

春宵一刻值千金,花有清香月有阴。
歌管楼台声细细,秋千院落夜沉沉。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

虞美人·有美堂赠述古

苏轼 苏轼〔宋代〕

湖山信是东南美,一望弥千里。使君能得几回来?便使樽前醉倒更徘徊。
沙河塘里灯初上,水调谁家唱?夜阑风静欲归时,惟有一江明月碧琉璃。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

咏柳

曾巩 曾巩〔宋代〕

乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。
解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。
© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错