译文及注释
译文
向远岸望去,河岸的树木错落不成行。经过了秋霜的历练,已染上片片红色。
停下舟子,脑中搜罗着赞美红叶的好句,题在树叶上,赠与这岸边的枫树。
注释
无行(háng):没有一定的行列,东一棵,西一棵,不成行。
经霜:经过秋霜。
题叶:在红叶上题诗是唐代待人常有的所谓韵事。“赠”“好句” 给“江枫”,是把江枫拟人化了。
简析
《江行无题一百首·其八十二》是一首五言绝句。诗的首句写秋日江畔的萧瑟景象,给人以空旷寂寥之感;次句点出秋日特有的色彩;后两句将诗人的形象引入画面,他急切地搜寻赞美红叶的好诗句,将其写在树叶上,赠予江边的枫树,充满诗意与浪漫。这首诗表达了诗人对秋日江景的喜爱,巧妙融合了自然美景与文人雅趣。
梦李白二首·其一
杜甫〔唐代〕
死别已吞声,生别常恻恻。
江南瘴疠地,逐客无消息。
故人入我梦,明我长相忆。
恐非平生魂,路远不可测。
魂来枫林青,魂返关塞黑。
君今在罗网,何以有羽翼?
落月满屋梁,犹疑照颜色。
水深波浪阔,无使蛟龙得。
锦瑟
李商隐〔唐代〕
锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
此情可待成追忆,只是当时已惘然。
已凉
韩偓〔唐代〕
碧阑干外绣帘垂,猩色屏风画折枝。(猩色 一作:猩血)
八尺龙须方锦褥,已凉天气未寒时。