译文
我虽然身份卑微但心中道义长存,我并非来攀附权贵而是因为你也是心怀道义之人。
只希望您这位公道长官能亲自看我的文章,并不奢求朝中的官员为我写信举荐。
雨中垂钓结下了隐居渔乡的孤傲之情,吹过树林的夜风传来了远飞鸿雁的心志。
男子汉接受恩惠必须要有缘由,我平生也绝不能接受别人平白无故的施舍恩惠。
注释
裴(péi)侍郎:即裴瓒(zàn)。
朱门:权贵之门。
孔门:孔子儒家之门。
至公:科举时代对主考官的敬称。谓其大公无私。指裴侍郎。
垂纶(lún):钓鱼。
地:见地,缘由。
参考资料:完善
《投长沙裴侍郎》是一首七言律诗,是一首投奔他人、希望得到赏识重用的一首具有自荐性质的诗歌。诗的首联说自己虽然身份低微,但是心怀道义;颔联委婉隐晦地说明自己的来意;颈联是情感情怀的形象化表达,以雨中垂钓的钓鱼翁、夜风中飞翔的鸿雁塑造诗人的人物形象;尾联说大丈夫是凭自己的才华受恩,意指自己是有才华、才学之士,也有对对方的吹捧之意。这首诗虽为投赠诗,却姿态并不低下,表明诗人虽处卑微之境,却矢志不渝追求道义与学问、拒绝世俗谄媚、坚持自我原则的人生态度。
这是一首诗人投奔他人、期盼获得赏识与重用的自荐类诗歌。这类诗歌在唐代并不少见,例如孟浩然的《临洞庭湖赠张丞相》、李白的《上李邕》等。这首自荐诗言辞恳切而不狂傲,不卑不亢且无谄媚之态,既抒发了对裴侍郎的崇敬之情,也塑造了自身道品高洁、志向远大的形象。
首联“此身虽贱道长存,非谒朱门谒孔门”,意为诗人自身虽然身份低微,心中却始终秉持道义。此次前来拜谒,并非因为对方身居权贵,而是因为对方同样心怀道义、品行高尚。
颔联“只望至公将卷读,不求朝士致书论”,委婉而隐晦地表明了诗人的来意。表面上看,诗人称自己此次前来并非为了求官跑官,只是希望裴侍郎能翻阅自己的文稿,
杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。
六月二十六日,愈白。李生足下:生之书辞甚高,而其问何下而恭也。能如是,谁不欲告生以其道?道德之归也有日矣,况其外之文乎?抑愈所谓望孔子之门墙而不入于其宫者,焉足以知是且非邪?虽然,不可不为生言之。
生所谓“立言”者,是也;生所为者与所期者,甚似而几矣。抑不知生之志:蕲胜于人而取于人邪?将蕲至于古之立言者邪?蕲胜于人而取于人,则固胜于人而可取于人矣!将蕲至于古之立言者,则无望其速成,无诱于势利,养其根而俟其实,加其膏而希其光。根之茂者其实遂,膏之沃者其光晔。仁义之人,其言蔼如也。
抑又有难者。愈之所为,不自知其至犹未也;虽然,学之二十余年矣。始者,非三代两汉之书不敢观,非圣人之志不敢存。处若忘,行若遗,俨乎其若思,茫乎其若迷。当其取于心而注于手也,惟陈言之务去,戛戛乎其难哉!其观于人,不知其非笑之为非笑也。如是者亦有年,犹不改。然后识古书之正伪,与虽正而不至焉者,昭昭然白黑分矣,而务去之,乃徐有得也。当其取于心而注于手也,汩汩然来矣。其观于人也,笑之则以为喜,誉之则以为忧,以其犹有人之说者存也。如是者亦有年,然后浩乎其沛然矣。吾又惧其杂也,迎而距之,平心而察之,其皆醇也,然后肆焉。虽然,不可以不养也,行之乎仁义之途,游之乎诗书之源,无迷其途,无绝其源,终吾身而已矣。气,水也;言,浮物也。水大而物之浮者大小毕浮。气之与言犹是也,气盛则言之短长与声之高下者皆宜。
虽如是,其敢自谓几于成乎?虽几于成,其用于人也奚取焉?虽然,待用于人者,其肖于器邪?用与舍属诸人。君子则不然。处心有道,行己有方,用则施诸人,舍则传诸其徒,垂诸文而为后世法。如是者,其亦足乐乎?其无足乐也?
有志乎古者希矣,志乎古必遗乎今。吾诚乐而悲之。亟称其人,所以劝之,非敢褒其可褒而贬其可贬也。问于愈者多矣,念生之言不志乎利,聊相为言之。愈白。

下载PDF
查看PDF效果