宫怨
倪龙辅〔宋代〕
翠袖无香镜有尘,一枝花瘦不藏春。
十年不识君王面,始信婵娟解误人。
译文及注释
译文
绿色的袖子没有香味,镜子落上了灰尘。一支单薄枯瘦的花儿藏不住春天。
十年了都没能面见帝王,这才相信红尘因缘能帮迷失的人解脱。
注释
翠袖:青绿色衣袖。泛指女子的装束。
婵娟:容貌姿态美好的样子,常用以代美女。
误人:指使人迷恋而耽误功名进取。
简析
《宫怨》是一首七言绝句。诗的首句暗示女子久未梳妆打扮,有一种孤寂、落寞的氛围;次句以“花瘦”比喻女子憔悴、消瘦,暗示她的青春与美丽已无法再被隐藏或欣赏,如同被遗忘的春花,无人问津;三句写出女子被君王冷落、遗忘的悲惨境遇;末句是对其命运的同情。此诗以婉约细腻的笔触,表达了一位被遗忘宫女的哀怨与自怜。
江上
王安石〔宋代〕
江北秋阴一半开,晚云含雨却低徊。(晚云 一作:晓云)
青山缭绕疑无路,忽见千帆隐映来。
金错刀行
陆游〔宋代〕
黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。
丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。
京华结交尽奇士,意气相期共生死。
千年史册耻无名,一片丹心报天子。
尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。
呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人!
浪淘沙·小绿间长红
晏几道〔宋代〕
小绿间长红,露蕊烟丛。花开花落昔年同。惟恨花前携手处,往事成空。
山远水重重,一笑难逢。已拚长在别离中。霜鬓知他从此去,几度春风。