忆母
倪瑞璿〔清代〕
河广难航莫我过,未知安否近如何?
暗中时滴思亲泪,只恐思儿泪更多。
译文及注释
译文
河面宽广,但船只难以航行,并不是我的过错啊,不知道您最近过的如何,是否平安?
常暗地里因思念自己的母亲而流泪,但只恐怕母亲思念自己的泪水会流得更多呀!
注释
航:行船。
过:过错。
完善
简析
《忆母》是一首七言绝句。诗的首句以难以跨越的河流为喻,表现出距离之远与相见之难;次句直接表达了诗人对远方亲人的安危与近况的深切挂念;后两句通过思亲之泪与恐儿思己之泪的对比,将亲情的双向思念表现得淋漓尽致。整首诗情感真挚,语言质朴,表达了深沉的眷恋之情、亲情之纯美。
完善
倪瑞璿
江南宿迁人,徐起泰继室。○柔顺供职,妇德也,独能发潜阐幽,诛奸斥佞,巾帼中易有其人耶?每一披读,悚然起敬。
重九夜偶成
黄仲则〔清代〕
悲秋容易到重阳,节物相催黯自伤。
有酒有花翻寂寞,不风不雨倍凄凉。
依依水郭人如雁,恋恋寒衣月似霜。
差喜衰亲话真切,一灯滋味异他乡。
花月痕·第十五回诗
魏秀仁〔清代〕
多情自古空余恨,好梦由来最易醒。
岂是拈花难解脱,可怜飞絮太飘零。
香巢乍结鸳鸯社,新句犹书翡翠屏。
不为别离肠已断,泪痕也满旧衫青。
习惯说
刘蓉〔清代〕
蓉少时,读书养晦堂之西偏一室,俯而读,仰而思,思有弗得,辄起绕室以旋。室有洼,径尺,浸淫日广。每履之,足苦踬焉。既久而遂安之。
一日,父来室中,顾而笑曰:“一室之不治,何以天下家国为?”命童子取土平之。后蓉复履,蹶然以惊,如土忽隆起者。俯视,地坦然,则既平矣。已而复然。又久而后安之。
噫!习之中人甚矣哉!足之履平地,而不与洼适也,及其久,则洼者若平,至使久而即乎其故,则反窒焉而不宁。故君子之学,贵乎慎始。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统