东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

河传·春晚

韦庄 韦庄〔唐代〕

春晚,风暖。锦城花满,狂杀游人。晨鞭金勒,寻胜驰骤轻尘,惜良晨。
翠娥争劝临邛酒,纤纤手,拂面垂丝柳。归时烟里,钟鼓正是黄昏,暗销魂。

译文及注释

译文
暮春之时,暖风和煦,锦官城中百花盛开。这美好的景色让游人欣喜若狂,纷纷骑马出去游春踏青,纵马扬鞭,卷起阵阵尘土,尽情享受着美好的时光。
卖酒的女人争相劝说游人品尝这临邛的美酒,女子的纤纤玉手,好似温柔的杨柳拂面。等到在烟雾中返回的时候,远处的钟鼓声提醒大家已是黄昏时刻了,这番情景惹得人暗自销魂。

注释
锦城:又称锦官城,因织锦出名。旧址在四川成都市南。
狂杀:使人欣喜若狂。
寻胜:踏春郊游。
翠娥:指当垆卖酒的姑娘。
临邛酒:汉代司马相如与卓文君在临邛卖过酒,后代指美酒。临邛:古代县名,今四川省邛崃县

展开阅读全文 展开

赏析

  这首词写锦城晚春胜游。上片开头三句写锦城晚春风和日暖,满城花开的繁华景象。接着几句写游人的狂态;玉鞭指胜,金勒驰尘,全是一幅闹嚷喧腾的图画。后一句轻轻点出游人轻狂的原因:“惜良辰”,同时也用以承上起下。词的下片开头三句为闹市中的一个恬静场面,别具情味。酒舍前柳丝拂面,女店主美丽殷勤。结尾三句写一天寻胜归来,黄昏钟鼓,暮烟弥漫,热闹换来了凄清,倩影又惹人怀想,一种无名的伤感油然而生。《蕙风词话》评:“‘归时烟里’三句,尤极融景入情之妙。”

韦庄

韦庄

韦庄(约836年- 约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。韦庄工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首。

猜您喜欢

猜您喜欢

拼音 赏析 注释 译文

陌上赠美人

李白 李白〔唐代〕

骏马骄行踏落花,垂鞭直拂五云车。
美人一笑褰珠箔,遥指红楼是妾家。
拼音 赏析 注释 译文

望庐山瀑布二首

李白 李白〔唐代〕

西登香炉峰,南见瀑布水。
挂流三百丈,喷壑数十里。
欻如飞电来,隐若白虹起。
初惊河汉落,半洒云天里。
仰观势转雄,壮哉造化功。
海风吹不断,江月照还空。
空中乱潈射,左右洗青壁。
飞珠散轻霞,流沫沸穹石。
而我乐名山,对之心益闲。
无论漱琼液,还得洗尘颜。
且谐宿所好,永愿辞人间。

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

拼音 赏析 注释 译文

辋川闲居赠裴秀才迪

王维 王维〔唐代〕

寒山转苍翠,秋水日潺湲。
倚杖柴门外,临风听暮蝉。
渡头馀落日,墟里上孤烟。(馀 一作:余)
复值接舆醉,狂歌五柳前。

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
译文
注释
赏析
拼音
背诵
大字版
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错