东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

上皇西巡南京歌十首·其五

李白 李白〔唐代〕

万国同风共一时,锦江何谢曲江池。
石镜更明天上月,后宫亲得照蛾眉。

译文及注释

译文
天下一时,万国风俗同一,锦江风光哪一点比不上长安的曲江?
蜀国的石镜明宝可比天上之明月,后宫的嫔妃亲自前去映照丽影。

注释
同风:即风俗同一。《汉书·终牟传》:“今天为一,万里同风。”
石镜:成都古迹。《华阳国志·蜀志》载:“武都有一丈夫化为女子,美而艳,蜀王纳为妃;无几物故。蜀王哀念之,乃遣五丁之武都担土为妃做冢,盖地数亩,高七尺,上有石镜。”

参考资料:完善

1、 詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:303-306
2、 管士光.李白诗集新注.上海:上海三联书店,2014:161-164

创作背景

  本诗是组诗中的第五首。这组诗当作于安史之乱中唐朝收复长安后的至德二载(757年)岁末。天宝十五载(756年)六月,安禄山兵破潼关,唐玄宗西幸,是谓西巡。七月,太子李亨即位于灵武,是为肃宗,尊玄宗为上皇天帝。至德二载(757年)十月,肃宗还长安,遣使迎玄宗。十二月丁未,玄宗还长安;戊午,以蜀都(成都)为南京,凤翔为西京,西京(长安)为中京。此时李白在寻阳被判为长流夜郎徒刑,他忍着悲痛写下这组诗。

参考资料:完善

1、 詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:303-306
2、 管士光.李白诗集新注.上海:上海三联书店,2014:161-164

简析

  《上皇西巡南京歌十首·其五》是一首七言绝句。诗的首句展现了天下各国风俗相同、时代同步的宏大愿景;次句赞美锦江之美,说它不逊色于长安的曲江;后两句以夸张和想象之笔,赞成都古迹如天上明月一般熠熠生辉,引得后宫嫔妃前去映照。这首诗赞成都悠久的历史及古迹,绘出一个和谐统一、美好祥和的景象。

李白

李白

李白(701年2月28日~762年12月),字太白,号青莲居士,出生于蜀郡绵州昌隆县(今四川省绵阳市江油市青莲镇),一说山东人,一说出生于西域碎叶,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县)。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。► 1126篇诗文 ► 5966条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

上堂开示颂

黄櫱禅师 黄櫱禅师〔唐代〕

尘劳迥脱事非常,紧把绳头做一场。
不经一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

更漏子·金雀钗

温庭筠 温庭筠〔唐代〕

金雀钗,红粉面,花里暂时相见。知我意,感君怜,此情须问天。
香作穗,蜡成泪,还似两人心意。山枕腻,锦衾寒,觉来更漏残。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

题都城南庄

崔护 崔护〔唐代〕

去年今日此门中,人面桃花相映红。
人面不知何处去,桃花依旧笑春风。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错