东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

风雨游记

裕用〔清代〕

  是时也,夕阳已落,晚景苍茫,天北乌云全起,势如怒马,色如泼墨,银条垂空,电光一掣,金蛇激射,殊令人骇魄眩目。土人告余曰:“暮雨将至,早回步可也。”余曰:“雨行颇饶佳趣,兴未尽,安可言旋?”遂登石桥。历数十级,始及其巅。俄而烈风大作,湖水壁立,老木欲拔,如万窍殷阗,长空若虎啸牛吼,吹人几不能立足。急而倾盆,打头扑面,须臾路没矣,余与从者联臂扶行,衣履湿透,路皆焦泥,滑而且陷。黑夜遮漫,复怀倾坠之危,踉跄归馆,状致淋漓。然一路笑语不绝,未觉其苦,心怡然有得于中。归后,不暇更衣,衫襟犹滴酒,灯下秉笔为记,题其名曰《风雨游记》。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
  这时,夕阳已经落下,傍晚的景色苍茫辽阔。天空北边乌云密布,态势如同奔腾的怒马,颜色宛如泼洒的浓墨。雨丝像银条般垂落天空,闪电骤然划过,如同金蛇四处激射,景象着实令人心惊目眩。当地人告诉我:“傍晚的雨就要来了,早点返回吧。”我说:“雨中行走颇有一番趣味,我兴致正浓,怎能说返回呢?”于是登上石桥,走过几十级台阶,才到达桥顶。不久,狂风大作,湖水像墙壁一样耸立,老树仿佛要被连根拔起,各种孔穴发出轰鸣之声,天空中如同虎啸牛吼,风吹得人几乎无法站立。紧接着,倾盆大雨降下,雨点打在头上、扑在脸上,片刻之间道路就被淹没了。我和随从挽着胳膊互相搀扶前行,衣服鞋子全都湿透,路上满是泥泞

展开阅读全文 展开

简析

  这篇游记描述了暴雨将至及雨中行游之景,夕阳西下的苍茫、乌云如怒马泼墨的雄浑、雨丝银垂、闪电金蛇激射的惊险,再到狂风卷湖、暴雨倾盆的壮阔,画面极具冲击力。作者不顾劝阻冒雨前行,虽历经道路泥泞、风雨侵袭的艰辛,却全程欢声笑语,尽显乐在其中的兴致与豁达心境。文末记录感悟,将自然之景与内心体验相融,既展现了风雨的磅礴之美,也传递出亲近自然、不畏艰难的愉悦与超脱。

完善
猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

生查子·短焰剔残花

纳兰性德 纳兰性德〔清代〕

短焰剔残花,夜久边声寂。倦舞却闻鸡,暗觉青绫湿。
天水接冥蒙,一角西南白。欲渡浣花溪,远梦轻无力。
拼音 赏析 注释 译文

绮怀十六首·其十六

黄景仁 黄景仁〔清代〕

露槛星房各悄然,江湖秋枕当游仙。
有情皓月怜孤影,无赖闲花照独眠。
结束铅华归少作,屏除丝竹入中年。
茫茫来日愁如海,寄语羲和快着鞭。
拼音 赏析 注释 译文

点绛唇·饯春

王鹏运 王鹏运〔清代〕

抛尽榆钱,依然难买春光驻。依春无语,肠断春归路。
春去能来,人去能来否?长亭暮,乱山无数。只有鹃声苦。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错