东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

冯相与和相

《归田录》〔宋代〕

  冯相与和相俱为朝中重臣。一日,和相谓冯相曰:“公靴新买,其直几何?”冯举其左足示之,曰:“九百钱。”和性急,顾谓小吏云:“吾靴何以耗一千八百钱?”因诟小吏,疑其有贪。既而冯徐举其右足曰:“此亦九百。”左右哄堂大笑。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
  冯相和和相都是朝中的重臣。一天,和相对冯相说:“你买的新靴子,价值多少?”冯相抬起他的左脚给和相看,说:“九百钱。”和相的性子比较急,回头对一个小官吏说:“我的靴子为什么要花费一千八百钱?”于是就责骂那个小官吏,怀疑他有所贪污。一会儿冯相又徐徐地抬起他的右脚说:“这也是九百钱。”身边的侍臣都哄堂大笑。

注释
俱:全、都。
直:通“值”,价值。
顾:回头看。
耗:花费;耗费。
诟:责备。
既而:接着。
徐:慢慢地。
左右:身边的侍臣。

展开阅读全文 展开

简析

  这段内容讲述了朝中两位重臣冯相与和相之间因询问靴子价格而引发的一场误会。和相听闻冯相新靴子九百钱,而自己的靴子花费一千八百钱,便急躁地责骂小官吏怀疑其贪污,后冯相说明另一只靴子也是九百钱,才真相大白,引得侍臣哄堂大笑。这个故事告诉人们:在遇到事情时,不能仅凭片面的信息就急于做出判断或采取行动,要保持冷静,全面了解情况后再做处理,否则可能会闹出笑话,甚至造成不必要的损失和误会。

完善
猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

望海潮·洛阳怀古

秦观 秦观〔宋代〕

梅英疏淡,冰澌溶泄,东风暗换年华。金谷俊游,铜驼巷陌,新晴细履平沙。长记误随车。正絮翻蝶舞,芳思交加。柳下桃蹊,乱分春色到人家。
西园夜饮鸣笳。有华灯碍月,飞盖妨花。兰苑未空,行人渐老,重来是事堪嗟。烟暝酒旗斜。但倚楼极目,时见栖鸦。无奈归心,暗随流水到天涯。
拼音 赏析 注释 译文

江上

王安石 王安石〔宋代〕

江水漾西风,江花脱晚红。
离情被横笛,吹过乱山东。
拼音 赏析 注释 译文

长相思·雨

万俟咏 万俟咏〔宋代〕

一声声,一更更。窗外芭蕉窗里灯,此时无限情。
梦难成,恨难平。不道愁人不喜听,空阶滴到明。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错