东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

高阳台·送陈君衡被召

周密 周密〔宋代〕

照野旌旗,朝天车马,平沙万里天低。宝带金章,尊前茸帽风欹。秦关汴水经行地,想登临、都付新诗。纵英游,叠鼓清笳,骏马名姬。
酒酣应对燕山雪,正冰河月冻,晓陇云飞。投老残年,江南谁念方回。东风渐绿西湖柳,雁已还、人未南归。最关情,折尽梅花,难寄相思。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
原野万里,云天低垂旷远。旌旗在风中翩跹耀眼,朝觐天子的车马浩浩荡荡前行。饯别宴上,你腰束宝带、身佩金章,风拂茸帽微斜,更显神采飞扬。故乡的秦关汴水,皆是你此行必经之地。想来你登临之时,定会诗兴大发,吟出新的篇章。你将遍游北国,听叠鼓胡笳奏响高亢雄壮的乐声;跨骏马尽显威风,身侧还有知名美姬相伴。
待你酒酣耳热,面对燕山茫茫冰雪,又见凝冻般的明月映照在结满层冰的河面上。拂晓时分,陇头处有几朵白云悠悠飘荡。如今我韶华已逝,如当年的贺方回一般,客居江南难归,满心感伤。又有谁会惦念思量我?春风已渐渐染绿西湖,大雁早已归返此处,你却依旧未能返乡。最是动情之处,即便折下梅花,

展开阅读全文 展开

创作背景

  作者的友人陈君衡为蒙元朝廷所召,将要前往大都(今北京)赴任。作者为此写了这首词。

参考资料:完善

1、 百度百科.高阳台·送陈君衡被召

简析

  《高阳台·送陈君衡被召》是一首送别词,此词抒发对被朝廷征召北去的朋友的感慨。词的上阕铺陈送别的场景,并想象别后的情景,含蓄委婉地透露出对故国的念和山河依旧、人事已非的感叹;下阕抒写词人对友人远去的伤感和对他出仕新朝的担心、不满等复杂的心情。全词构思精巧,布局严谨,感情真挚,既有送别友人的不舍和伤感,又有对其屈身仕元的不满,还有对南宋灭亡的怅恨。

完善

赏析

  该词作者素怀对宋朝的眷恋,宋亡后坚守气节、隐居不仕,这首送别词也因这份遗民心境,比寻常送别之作多了层复杂深意。

  上阕以送别场景为核心,却暗藏故国之思。开篇“照野旌旗,朝天车马,平沙万里天低”三句,用豪放笔法勾勒出陈君衡被召北上时的壮阔送行画面——旌旗映野、车马浩荡,广阔平沙作衬,场面虽显振奋,却难掩背后的复杂情绪。紧接着,词中主角陈君衡登场,“宝带金章,尊前茸帽风欹”两句便让人物鲜活起来:“宝带金章”既点明其身份,也暗示他应元廷之召的缘由;“茸帽风欹”一句尤显传神——皮帽被郊野风吹得微斜,暗合《北史・独孤信传》中“侧帽”典故,却隐带对陈氏屈从元廷的婉讽,并非泛泛用典。

展开阅读全文 展开
周密

周密

周密 (1232-1298),字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳老人、华不注山人,南宋词人、文学家。祖籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州)。宋德右间为义乌县(今年内属浙江)令。入元隐居不仕。自号四水潜夫。他的诗文都有成就,又能诗画音律,尤好藏弃校书,一生著述较丰。著有《齐东野语》、《武林旧事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种。其词远祖清真,近法姜夔,风格清雅秀润,与吴文英并称“二窗”,词集名《频洲渔笛谱》、《草窗词》。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

菩萨蛮·渚莲红乱风翻雨

张孝祥 张孝祥〔宋代〕

渚莲红乱风翻雨。雨翻风乱红莲渚。深处宿幽禽。禽幽宿处深。
淡妆秋水鉴。鉴水秋妆淡。明月思人情。情人思月明。
拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·霜日明霄水蘸空

张孝祥 张孝祥〔宋代〕

霜日明霄水蘸空。鸣鞘声里绣旗红。澹烟衰草有无中。
万里中原烽火北,一尊浊酒戍楼东。酒阑挥泪向悲风。
拼音 赏析 注释 译文

凤凰台上忆吹箫·香冷金猊

李清照 李清照〔宋代〕

香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。任宝奁尘满,日上帘钩。生怕离怀别苦,多少事、欲说还休。新来瘦,非干病酒,不是悲秋。
休休,这回去也,千万遍《阳关》,也则难留。念武陵人远,烟锁秦楼。惟有楼前流水,应念我、终日凝眸。凝眸处,从今又添,一段新愁。(版本一)

(香冷金猊,被翻红浪,起来人未梳头。任宝奁闲掩,日上帘钩。生怕闲愁暗恨,多少事、欲说还休。今年瘦,非干病酒,不是悲秋。
明朝,者回去也,千万遍阳关,也即难留。念武陵春晚,云锁重楼。记取楼前绿水,应念我、终日凝眸。凝眸处,从今更数,几段新愁。版本二)

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错