东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

山坡羊·西湖杂咏·冬

薛昂夫 薛昂夫〔元代〕

彤云叆叇,随车缟带,湖山化作瑶光界。且传杯,莫惊猜,是西施傅粉呈新态,千载一时真快哉!梅,也绽开;鹤,也到来。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
天空阴云密布,车在雪地上行走轧出的轨迹像一条白色的带子。雪后的山川晶莹洁白,像美玉一般闪着光芒。举起酒杯来畅饮吧,不要为这美景所惊讶。雪后的西湖,呈现出新的景致。这样的美景真是难得,瞧,梅花、白鹤也来添雅。

注释
彤云:下雪前密布的阴云。
叆叇:云彩很厚的样子,形容浓云蔽日。
缟带:用以比喻雪。
瑶光界:传说中西王母所居住的瑶池仙界。
傅粉:指古代妇女的一种化妆方法,搽粉。
惊猜:惊诧,吃惊。

参考资料:完善

1、 张文珍注析. 国学经典读本丛书 元曲三百首[M].济南: 山东画报出版社,2013,171-173.
2、 穆杰主编. 古诗词鉴赏·冬之卷[M]. 太原:山西古籍出版社,2004,192-193..

创作背景

  薛昂夫的社会地位虽与汉族文人有明显的不同,但其思想却与他们极为接近。当他积极人仕,建功立业的宏图壮志屡受挫折后,失意的苦闷、有志难酬的愤懑,很自然的与他思想深处那种崇尚自然,追求自由的意识融为一体。他开始对官场仕途的险恶纷争、倍受羁缚感到厌倦,却又难于割舍对仕途的留恋。这种矛盾的心理,几乎困扰了薛昂夫的后半生,自然也影响了他的散曲创作。他把一腔怨恨抛向社会,而把热情倾注到对大自然的欣赏,倾注到对田园隐居生活的赞美之中。因而,在薛昂夫的散曲中有大量描写山川景物,吟咏自然风光的作品,如《山坡羊·西湖杂咏》。此曲为其中第四首。

参考资料:完善

1、 杨镰等著. 元曲家薛昂夫[M]. 乌鲁木齐:新疆人民出版社,1992,89-90.

简析

  此曲写西湖雪景。曲中把积雪的湖山比作神话中的白玉世界和傅粉新妆的绝代佳人,结尾信手点出梅、鹤,拍合本地风光,使人想到卧雪的高人隐士,更见得清雅脱俗。西湖的冬景洋溢着生命的活力。漫游湖畔,云雾蒙蒙,一片银白色,仿佛飘然进入了仙境;迎霜的梅花,正绽开在这片白色世界之中,孤洁的仙鹤,也缓缓走来。大自然的神奇造化,通过作者的艺术构思,巧妙地呈现在目前。此曲不仅展示了西湖冬景的清峻、冷艳,同时还有作者对高洁、纯净内心世界的追求。

完善
薛昂夫

薛昂夫

薛昂夫(1267—1359) 元代散曲家。回鹘(即今维吾尔族)人。原名薛超吾,以第一字为姓。先世内迁,居怀孟路(治所在今河南沁阳)。祖、父皆封覃国公。汉姓为马,又字九皋,故亦称马昂夫、马九皋。据赵孟頫《薛昂夫诗集序》(《松雪斋文集》),他曾执弟子礼于刘辰翁(1234~1297)门下,约可推知他生年约在元初至元年间。历官江西省令史,佥典瑞院事、太平路总管、衢州路总管等职。薛昂夫善篆书,有诗名,诗集已佚。诗作存于《皇元风雅后集》、《元诗选》等集中。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

阳春曲·知几

白朴 白朴〔元代〕

知荣知辱牢缄口,谁是谁非暗点头。诗书丛里且淹留。闲袖手,贫煞也风流。

今朝有酒今朝醉,且尽樽前有限杯。回头沧海又尘飞。日月疾,白发故人稀。

不因酒困因诗困,常被吟魂恼醉魂。四时风月一闲身。无用人,诗酒乐天真。

张良辞汉全身计,范蠡归湖远害机。乐山乐水总相宜。君细推,今古几人知。

拼音 赏析 注释 译文

江城子·疏云过雨漏斜阳

邵亨贞 邵亨贞〔元代〕

癸丑岁季夏下浣信步至渔溪潘氏庄,舟坐绿树间。适行囊中有松雪翁所书江城子,逸态飞越,不忍释手,因依调口占,以寄清与。古人云:“人生百年间,大要行乐耳。”卒章以此意为消忧之勉云。

疏云过雨漏斜阳。树阴凉,晚风香。野老柴门,深隐水云乡。林下草堂尘不到,亲枕簟,懒衣裳。
故人重见几星霜。鬓苍苍,视茫茫。把酒歔欷,唯有叹兴亡。须信百年俱是梦,天地阔,且徜徉。

拼音 赏析 注释 译文

博浪沙

陈孚 陈孚〔元代〕

一击车中胆气豪,祖龙社稷已惊摇。
如何十二金人外,犹有人间铁未销。

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错