怀霍山
蓝乔〔宋代〕
太乙峰前是我家,满床书史足生涯。
春深带酒不归去,老却碧桃无限花。
译文及注释
译文
霍山太乙峰前面就是我家,我的床上堆满典籍,这些充实了我的人生。
时下山中春意浓浓,我带着醉意不愿归去,山中老去的碧桃开出了千树万树的花朵。
注释
霍山:广东省河源市龙川县的霍山。
太乙峰:即酒瓮石。《霍山志》载:“太乙峰,即酒瓮石,在霍山前左。平地拔起百余仞,亭亭独耸,上锐中博,下顿如瓮,最上峭削垒嶊,浮岚不可登。其下由石罅仄身攀藤萝而上,半峰可蹑。其峰最称奇绝。龙、兴、长、永、程乡、和平地界皆可眺见,故其高不易测。”
蓝乔
名或作桥。宋循州龙川人,字子升。举进士不第,隐于霍山。尝吹铁笛赋诗。相传得道仙去。► 2篇诗文
踏莎行·春暮
寇准〔宋代〕
春色将阑,莺声渐老,红英落尽青梅小。画堂人静雨蒙蒙,屏山半掩余香袅。
密约沉沉,离情杳杳,菱花尘满慵将照。倚楼无语欲销魂,长空黯淡连芳草。