东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

华清宫

杜常 杜常〔宋代〕

行尽江南数十程,晓星残月入华清。
朝元阁上西风急,都入长杨作雨声。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
走完江南几十个驿站的路途,天快亮时,抵达了华清宫。
这时,朝元阁上刮起西风,大风裹着雨滴落入长杨宫中,远远传来凄清的雨声。

注释
华清宫:在陕西临潼骊山下,唐玄宗时建,昔日玄宗与贵妃游乐的胜地。
数十程:数十个驿站的路程。
朝元阁:唐代宫殿,在华清阁内。
长杨:长杨宫,汉代的宫殿名,在今陕西省周至县东南。宫中种白杨树数亩,故名。

参考资料:完善

1、 根据《宋诗鉴赏辞典》,上海辞书出版社,1987年版相关内容编写
2、 傅德岷,卢晋.唐宋诗三百首鉴赏辞典.北京市:长江出版社,2008年:342-343页

创作背景

  这首诗是作者于神宗元丰三年(公元1080年)在江南通过艰辛长途跋涉,旅越数十个驿站的路程,终于披星戴月,冒着冷冷的晓风来到了西安华清宫,有感而作。

完善

简析

  《华清宫》是一首七言绝句。诗的首句以宏大的空间跨度与行程的漫长,奠定全诗的背景与基调;次句写时间由夜转晨,天空的景象也随之变化;三句将视角拉高至朝元阁上,西风呼啸,急不可耐;末句将所有的情感与景象凝聚于一点,以生动的意象作结。整首诗通过描绘华清宫凄清的景色,抒发了诗人对历代王朝的感慨,情蕴景中。

完善

赏析

  咏叹华清景色、抒发盛衰之感,唐代已多有佳作。比如杜牧的“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”“霓裳一曲千峰顶,舞破中原始下来”(《过华清宫》),就是其中的名篇。在这种难以超越的处境下,若想后来居上,就必须推陈出新、另辟蹊径。这首《题华清宫》正是如此,它取景深远,余味无穷,营造出独特的意境,表达了深沉的感慨。

  开篇两句“行尽江南数十程,晓星残月入华清”,概括了行程的远近,并用“晓星残月”日夜兼程的氛围,点出骊山凄迷的景色,为历史悲剧的抒发做了铺垫。这是“未成曲调先有情”的起笔。接着是最精彩的两句:“朝元阁上西风急,都入长杨作雨声。”从朝元阁到长杨宫,一方面由唐朝上溯汉代,拉

展开阅读全文 展开
杜常

杜常

杜常,字正甫,生卒年不详,卫州(今河南汲县)人,昭宪皇后族孙。宋英宗治平二年(1065)进士。神宗熙宁末为潍州团练推官,历都水监勾当公事、提举永兴军等路常平等事、河东转运判官。元丰中提点河北西路刑狱,移秦凤路,入为开封府判官。哲宗元佑六年(1091),为河北路转运使,知梓州。元符元年(1098),知青州。改郓州、徐州、成德军。徽宗崇宁中拜工部尚书。以龙图阁学士知河阳军。卒年七十九。以诗鸣于世。《宋史》卷三三○有传。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

减字木兰花·春怨

朱淑真 朱淑真〔宋代〕

独行独坐,独唱独酬还独卧。伫立伤神,无奈轻寒著摸人。
此情谁见,泪洗残妆无一半。愁病相仍,剔尽寒灯梦不成。
拼音 赏析 注释 译文

沈园二首·其一

陆游 陆游〔宋代〕

城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。
伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。
拼音 赏析 注释 译文

梅花引·荆溪阻雪

蒋捷〔宋代〕

白鸥问我泊孤舟,是身留,是心留?心若留时,何事锁眉头?风拍小帘灯晕舞,对闲影,冷清清,忆旧游。
旧游旧游今在否?花外楼,柳下舟。梦也梦也,梦不到,寒水空流。漠漠黄云,湿透木棉裘。都道无人愁似我,今夜雪,有梅花,似我愁。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错